Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody Loves Me исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody Loves Me (оригинал OneRepublic)

Все меня любят (перевод )

Well, hell, she's a shadow in my backseat
Что ж, чёрт, она тень на моём заднем сиденье,
And her friends are standing right in front of me
А её друзья стоят прямо передо мной
Worldwide from the Cimarron of Turkey
Всюду (они приехали из Турции — ничейной земли)
Open up said Everybody loves me
Я открыто сказал: "Все меня любят."


And you don't have to make a sound
И тебе не нужно издавать ни звука,
Cause they got what you need
Ведь у них есть то, что тебе нужно,
Oh Oh Oh Oh
О, о, о, о....


Got love for the people that have wronged you
Любовь к тем, кто причинил тебе зло,
Got love all your sentimental virtue
К твоей способности чувствовать.
Eight balls with the takers that'll make you
Распив спиртное с участниками пари,
Lay cards with the lovers that'll hate you
Ты откроешь все карты любовницам, которые тебя возненавидят.


Cause you don't have to make a sound
Тебе не нужно издавать ни звука,
They got what you need
У них есть то, что тебе нужно,
What you need
Что тебе нужно,
Make you say
Отчего ты скажешь:


Oh my!
О, боже!
Feels just like I don't try
Такое ощущение, что я не пытаюсь.
Looks so good I might die
Всё так хорошо, что можно умереть!
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят.
Head down,
Опустив голову,
Swaying to my own sound
Двигаюсь под звуки своей музыки,
Flashes in my face now
А в лицо — фотовспышки.
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят,
Everybody loves me
Все меня любят...


Well I pray the music don't stop till I turn gray
Я молюсь музыкой и не остановлюсь, пока не поседею.
Stars forever like John Sousa never fade,
Вечные звёзды, вродe Джона Суза*, никогда не погаснут.
He had a beautiful child, named her Désirée
У него было прекрасное дитя по имени Дезире*.
Hope I'm remembered for the things that I never made
Надеюсь, меня запомнят за то, чего я никогда не делал.


Cause you don't have to make a sound
Тебе не нужно издавать ни звука,
When they got what you need
У них есть то, что тебе нужно,
Make you say
Отчего ты скажешь:


Oh my!
О, боже!
Feels just like I don't try
Такое ощущение, что я не пытаюсь.
Looks so good I might die
Всё так хорошо, что можно умереть!
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят.
Head down,
Опустив голову,
Swaying to my own sound
Двигаюсь под звуки своей музыки,
Flashes in my face now
А в лицо — фотовспышки.
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят,
Everybody loves me.
Все меня любят...


Everybody,
Все,
Everybody, Oh.
Все,
Everybody
Все,
Everybody
Все...


Don't need my health
Мне не нужно здоровье -
Got my name and got my wealth
Мне хватит имени и состояния.
I stare at the sun
Я смотрю на солнце
Just for kicks all by myself
Ради удовольствия в полном одиночестве
I lose track of time
И теряю счёт времени.
So I might be past my prime
Возможно, моё лучшее время позади,
But I'm feeling oh so good
Но мне так хорошо!
YEAH!
Да!


Oh my!
О, боже!
Feels just like I don't try
Такое ощущение, что я не пытаюсь.
Looks so good I might die
Всё так хорошо, что можно умереть!
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят.
Head down,
Опустив голову,
Swaying to my own sound
Двигаюсь под звуки своей музыки,
Flashes in my face now
А в лицо — фотовспышки.
All I know is everybody loves me
Я знаю одно: все меня любят,
Everybody loves me!
Все меня любят...


Everybody
Все!
Everybody
Все!
Everybody
Все!


WHOOOOA! YEAH!
Уоу! Йеее!



* — Джон Филип Суза, американский композитор и дирижёр 2 пол. 19 в. — 1-ой трети 20 века.

** — оперетта, написанная в 1883 году.




Х
Качество перевода подтверждено