Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Say (All I Need)* исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Say (All I Need)* (оригинал OneRepublic)

Скажи (Всё, что мне нужно) (перевод )

Do you know where your heart is?
Ты знаешь, к чему лежит твоё сердце?
Do you think you can find it?
Как ты думаешь, ты сможешь это найти?
Or did you trade it for something, somewhere, better just to have it?
Или ты где-то продал это за что-то, просто чтобы хоть что-то иметь?
Do you know where your love is?
Ты знаешь, где твоя любовь?
Do you think that you lost it?
Ты думаешь, что потерял её?
You felt it so strong but nothing's, turned out how you want it
Это чувство казалось таким сильным, но всё вышло совсем не так, как тебе хотелось.


Well bless my soul
Ну, благослови меня.
You're a lonely soul
Ты – одинокая душа,
'Cause you won't let go, of anything you hold
Потому что ты ничего не выпускаешь из рук.
"Well, all I need is the air I breathe and a place to rest my head"
«Всё, что мне нужно – это воздух, чтобы дышать, и подушка, чтобы прилечь на ночлег».


Do you know what you’re fate is?
Ты знаешь, что тебя ждёт впереди?
And now you're trying to shake it?
И сейчас ты хочешь изменить свою судьбу?
You're doing your best dance, your best look
Это твой лучший танец, и лучше ты никогда не выглядел.
You're praying that you'll make it
И ты молишься о том, чтобы сделать это.


Well bless my soul
Ну, благослови меня.
You're a lonely soul
Ты – одинокая душа,
'Cause you won't let go, of anything you hold
Потому что ты ничего не выпускаешь из рук.
"Well, all I need is the air I breathe and a place to rest my head
«Всё, что мне нужно – это воздух, чтобы дышать, и подушка, чтобы прилечь на ночлег».
Say all I need is the air I breathe and a place to rest my head"
Скажи: «Всё, что мне нужно, это воздух, чтобы дышать, и подушка, чтобы прилечь на ночлег».


Do you think I can find it?
Ты думаешь, я найду это?
Do you think you can find it?
Ты думаешь, ты найдёшь это?
Do you think you can find it, better than you had it?
Ты думаешь, ты найдёшь что-то лучшее, чем у тебя было?


Do you think I can find it?
Ты думаешь, я найду это?
Do you think you can find it?
Ты думаешь, ты найдёшь это?
Do you think you can find it (yeah), better than you had it? (better than you had it?)
Ты думаешь, ты найдёшь что-то лучшее, чем у тебя было? (лучшее, чем у тебя было?)


"Say all I need, is the air I breathe, and a place, to rest my head
Скажи: «Всё, что мне нужно, это воздух, чтобы дышать, и подушка, чтобы прилечь на ночлег».
Say all I need, is the air I breathe, and a place, to rest my head"
Скажи: «Всё, что мне нужно, это воздух, чтобы дышать, и подушка, чтобы прилечь на ночлег».


Do you know where the end is?
Ты знаешь, где конец?
Do you think you can see it?
Ты думаешь, что видишь его?
Well, until you get there, go on, go ahead and scream it
Ну, пока ты не добрался до места назначения, давай, прокричи это,
Just say...
Просто скажи…




Х
Качество перевода подтверждено