Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Sleep исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
O'Jays, The
O-Zone
O.A.R (OAR)
Oakey Philip
Oasis
OBK
Ocean Drive
Ocean, The
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
October Fall
Of Monsters And Men
Offspring, The
Ofra Haza
Oh land
Oh, Sleeper
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola Svensson
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivia
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omnia
Onda Vaselina
One Direction
One Less Reason
One Minute Silence
One Morning Left
One Night Only
One-T & Cool-T
OneRepublic
Oomph!
Opeth
Opus
Oranger
Orchid Ablaze
Orelsan
Oren Lavie
Orgy
Все исполнители: 76

Sleep (оригинал OneRepublic)

Дремота (перевод Saida M. из Baku) i

Talk to myself again, all alone, on my own
Walk by the scene again, just to see what people see
Caught in your stubborn hold, and I'm so far from home

So turn the lights on, turn the lights on
Turn the lights on for me
Keep the lights on, keep the lights on
Keep thelights on for me

Don't go to sleep

Lost in your thoughts again, consciously you think of me
Focus your perfect words with a pen you write me in
I can't be reached, so far from here, I need you near

So turn the lights on, turn the lights on
Turn the lights on for me
So keep the lights on, keep the lights on
Keep the lights on for me

Don't go to sleep

I wait for you, I stay for you

So turn the lights on, turn the lights on
Turn the lights on for me
So keep the lights on, keep the lights on
Keep the lights on for me

Don't go to sleep

I wait for you, I stay for you

Снова говорю сам с собой, в полном одиночестве,
Снова прохожу мимо места проишествия, только чтоб увидеть то, что видят люди,
Ты настойчиво удерживала меня, и я так далеко от дома....

Так не выключай же свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня...
Не выключай свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня....

Не засыпай....

Опять теряюсь в твоих мыслях, сознательно ты думаешь обо мне.
Сосредотачиваюсь на тех прекрасных словах, что ты вписала в меня,
Я вне досягаемости, так далеко отсюда, я нуждаюсь в тебе...

Так не выключай же свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня...
Не выключай свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня....

Не засыпай....

Я жду тебя, я остался ради тебя....

Так не выключай же свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня...
Не выключай свет, не выключай свет,
Не выключай свет ради меня....

Не засыпай....

Я жду тебя, я остался ради тебя....


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.