Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни It's a Shame исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
O'Jays, The
O-Zone
O.A.R (OAR)
Oakey Philip
Oasis
OBK
Ocean Drive
Ocean, The
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
October Fall
Of Monsters And Men
Offspring, The
Ofra Haza
Oh land
Oh, Sleeper
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola Svensson
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivia
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omnia
Onda Vaselina
One Direction
One Less Reason
One Minute Silence
One Morning Left
One Night Only
One-T & Cool-T
OneRepublic
Oomph!
Opeth
Opus
Oranger
Orchid Ablaze
Orelsan
Oren Lavie
Orgy
Все исполнители: 76

It's a Shame (оригинал OneRepublic)

Мне жаль (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

Oh I tried to get to you
Pushing in vain to break me through
I tried with all I had
You left me standing empty handed

Well time has passed
Nothing ever lasts

So now you confess that you need me
And now you release what you're feeling
But how is this supposed
to ever be the same?

Oh it's a shame, yeah it's a shame...

You got the best of me
Got me a reason
Got me on my knees yeah
My love I lost my pride
Searching for something I couldn't find

Well time apart
has brought a change of heart

And now you confess that you need me
And now you release what you're feeling
But how is this supposed
to ever be the same?

Oh it's a shame,yeah it's a shame...

You got the best of me
I said love you got the best of me
Saying you got the best of me
And I'm afraid it will never be the same

Oh it's a shame, yeah it's a shame...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 16
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я напрасно пытался достучаться до тебя,
Силой пытался прорваться к тебе,
Я испробовал все, что у меня было,
И ты оставила меня ни с чем.

Что ж, прошло немало времени,
А ведь ничто не длится вечно...

А ты теперь признаешь, что я тебе нужен,
Теперь открываешь мне свои чувства,
Но я не понимаю, как все может
Быть так, как раньше...

И мне жаль, да, мне жаль...

Ты измучила меня совсем,
Дала мне повод так вести себя,
Поставила на колени, да,
Любимая, я ведь плюнул на гордость
В поисках того, чего не мог найти...

Что ж, время, проведенное в разлуке,
Залечило раны, охладило сердце...

А ты теперь признаешь, что я тебе нужен,
Теперь открываешь мне свои чувства,
Но я не понимаю, как все может
Быть так, как раньше...

И мне жаль, да, мне жаль...

Ты измучила меня совсем, любимая,
Понимаешь, измучила меня совсем,
Я повторяю, ты измучила меня,
И, боюсь, ничего уже не будет так, как раньше...

И мне жаль, да, мне жаль...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.