Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
5-летие проекта
Мобильная версия сайта
Форум
Контакты
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 08.02.2012:
Переводы песен
от 07.02.2012:
Переводы песен
от 06.02.2012:

Перевод текста песни Goodbye Apathy исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
O'Jays, The
O-Zone
O.A.R (OAR)
Oasis
OBK
Ocean Drive
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
October Fall
Offspring, The
Ofra Haza
Oh, Sleeper
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola Svensson
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivia
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omnia
Onda Vaselina
One Direction
One Less Reason
One Minute Silence
One Morning Left
One Night Only
One-T & Cool-T
OneRepublic
Oomph!
Opeth
Oranger
Orchid Ablaze
Oren Lavie
Orgy
Orianthi
Origa
Orleya
Orson
Oscar Benton
Oscar De Leon
Все исполнители: 68

Goodbye Apathy (оригинал OneRepublic)

Прощай, апатия! (перевод Юлия J из Николаева) i

I can't sleep now, no, not like I used to
I can't breathe in and out like I need to
It's breaking ice.. now, to make any movement
What's your vice? you know that mine's the illusion
And all at once (as i'm trying) I can help you out
(just to keep things right)
I'll be what you need
(I kill myself to make everything perfect for ya)
Goodbye apathy, so long apathy

[Chorus:]
So don't sit still, don't you move away from here
So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free
(just to keep things right)
Goodbye apathy,
(kill myself to make everything perfect for ya)
I don't wanna be you

I don't walk right, not like I used to
There's a jump in my step as I rush to see you
I could be happy here as long as you're near to me
As long as you're close to me
Now that I'm alright (as i'm trying) I can help you out
(just to keep things right)
I'll be what you need
(I kill myself to make everything perfect for ya)
Goodbye apathy, goodbye apathy

[Chorus:]
So don't you stop pushing me, I can take so much
So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free
(just to keep things right)
Goodbye apathy,
(kill myself to make everything perfect for ya)
I don't wanna be... you...

Everybody is watching you, everybody is watching me too ....

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я не могу спать, нет, не могу, как раньше,
Я не могу дышать, вдыхать и выдыхать, как мне необходимо.
Сейчас каждое движение растапливает лёд.
Какой твой недостаток? Ты знаешь, мой - это иллюзия.
И внезапно (так как я стараюсь) я могу выручить тебя
(просто чтобы всё было хорошо)
Я буду тем, чем ты захочешь
(Я готов убить себя, лишь бы всё было идеально для тебя)
Прощай, апатия, всего хорошего!

[Припев:]
Так что не сиди бездвижно, но и не смей уходить,
Прощай, апатия (так как я стараюсь), всего хорошего, призрачная свобода!
(просто чтобы всё было хорошо)
Прощай, апатия!
(убить себя, лишь бы всё было идеально для тебя)
Я не хочу быть тобой!

Я хожу по-другому, не так, как раньше.
Я иду вприпрыжку, спеша тебя увидеть.
Я могу быть счастливым, лишь пока ты рядом,
Пока ты мне близка.
Теперь я в порядке (так как я стараюсь) я могу выручить тебя
(просто чтобы всё было хорошо)
Я буду тем, чем ты захочешь
(Я готов убить себя, лишь бы всё было идеально для тебя)
Прощай, апатия, прощай, апатия!

[Припев:]
Так что не переставай подталкивать меня, я выдержу многое
Прощай, апатия (так как я стараюсь), всего хорошего призрачная свобода
(просто чтобы всё было хорошо)
Прощай, апатия
(убить себя, лишь бы всё было идеально для тебя)
Я не хочу быть... тобой!..

Все наблюдают за тобой, все наблюдают и за мной...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.