Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни The Fellowship* исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

The Fellowship* (оригинал The Smashing Pumpkins)

Братство (перевод Lisa) i

Get on board
This train ain't going to stop
Where I'm going? I don't know
You know, you know, you know

Wheels on fire
Wings of decent desire
Punch your ticket
It's time to go

There's a force up around the bend
That drives this engine heart

Are you with us or against us?
Are you with us or against us tonight?

It's alright
There's a matter of reckon in this fight
It's alright
Are you with us tonight?
It's alright, it's alright, it's alright
Are you with us tonight?

Soon we'll fly
But on this eve we ride
A steel horse
Tied to dirt
No words, no words, no words
No words will suffice
Against the sacrifice
For what is love, if not cause?

By misdeeds we'll scurry home
Dust in breath and bone

Are you with us or against us?
Are you with us or against us?
Are you with us? Are you with us?
Are you with us or against us tonight?

It's a matter of us or them this fight
It's alright
Are you with us tonight?
It's alright, it's alright, it's alright!

Are you with us? Are you with us?
Are you with us or against us tonight?
Are you with us or against us?
Are you with us or against us tonight?


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Садись на поезд,
Он не остановится.
Куда я еду? Я не знаю.
Ты знаешь, знаешь, знаешь...

Колеса мчатся —
Крылья скромного желанья,
Пробей свой билет,
Пора ехать.

За поворотом — подъем,
Который перегружает сердце двигателя.

Ты с нами или против нас?
Ты с нами или против нас этим вечером?

Это нормально,
В этой драке все рассчитано.
Это нормально,
Ты с нами этим вечером?
Это нормально, это нормально, это нормально...
Ты с нами этим вечером?

Скоро мы взлетим,
Но этим вечером мы поедем
На крепкой лошади,
Привязанной к земле.
Никаких слов, никаких слов, никаких слов...
Никакие слова не спасут
От жертв.
Что любовь, если не цель?

От преступлений мы сбежим домой,
Запачканные посмертными вздохами и костями...

Ты с нами или против нас?
Ты с нами или против нас?
Ты с нами? Ты с нами?
Ты с нами или против нас этим вечером?

Вопрос в том, кто из нас начал эту войну,
Это нормально,
Ты с нами этим вечером?
Это нормально, это нормально, это нормально...

Ты с нами? Ты с нами?
Ты с нами или против нас этим вечером?
Ты с нами или против нас?
Ты с нами или против нас этим вечером?

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.