Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heat исполнителя (группы) 50 Cent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heat (оригинал 50 Cent)

Жара (перевод Валерия Гамаюнова из Сочи)

(Skit:)
(Миниатюра:)
Aye you want some of this shit
Эй, ты хочешь этой хрени?
Naw, I don't want that shit
Неа, я не хочу той хрени.
I don't give a fuck, I don't play dat shit
Мне наплевать, я не шучу на счёт этой хрени,
And I'm fin'nin to bust a cap in a n**ga
И я собираюсь разрядить свою пушку 1 в н*ггера.
Man SHUT the fuck up
Мужик, закройся!
Whoa slow down, slow down, slow down
Ого! Тормози, тормози, тормози!
You see that brick house right there
Ты видишь вот там, кирпичный дом?
That's the n**ga crib when he come out you gotta tighten his ass up
Это квартира н*ггера, когда он выйдет, ты должен надрать ему задницу.
I'ma get in the other car
Я сажусь в другую тачку.
Aight {*a car revs up*}
Хорошо {*машина набирает обороты*}.


{*gunshots*}
{*выстрелы*}


[Chorus: 50 Cent]
[Припев: 50 Cent]
If there's beef, cock it and dump it,
Если это разборка, взводи курок и разряжай пушку,
The drama really means nothin
Фарс на самом деле ничего не значит
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
Для меня. Я подъеду и вышибу тебе мозги (мозги наружу),
There's no time to cock it,
Не осталось времени взводить курок,
No way you can stop it
По-любому, ты не можешь остановить это.
When n**gas run up on you wit them thangs out (thangs out)
Когда н*ггеры выбегают с наставленными на тебя пушками 2 (пушками),
I do what I gotta do
Я делаю то, что должен делать,
I don't care I if get caught
Меня не заботит, если я буду пойман.
The DA can play
Окружной прокурор 3 может поставить
This motherfuckin tape in court
Эту чёртову магнитофонную запись во время судебного заседания,
I'll kill you — I ain't playin,
Я убью тебя — я не разыгрываю,
Hear what I'm sayin, homie I ain't playin
Слушай, что я говорю, дружок, это не шутка,
Catch you slippin, I'ma kill you —
Застану тебя спящим, я убью тебя —
I ain't playin, hear what I'm sayin,
Это не розыгрыш, слушай, что говорю,
Homie I ain't playin
Дружок, я не шучу.


[50 Cent:]
[50 Cent;]
Keep thinkin I'm candy
Продолжай считать, что я сладкий леденец,
Till ya fuckin skull get popped
До тех пор, пока твой твой череп не треснет,
And ya brain jump out the top like Jack-in-da-box
И твой мозг выпрыгнет из макушки, словно чёрт-из-табакерки.
In the hood summer time is the killing season
В квартале для чёрных лето — пора убийств,
It's hot out this bitch that's a good 'nuff reason
Этот су*ин сын накаляет атмосферу — этой причины достаточно.
I've seen gangsta's get religious
Я наблюдал, как гангстеры становятся набожными:
When they start bleedin
Когда они начинают истекать кровью,
Sayin "Lord, Jesus Help Me"
Говоря "Господь Бог, Иисус, помоги мне",
Cause they ass leakin
Потому что они обсираются от страха.
When they window roll down
Когда они опускают стекло автомобиля
And that A.K. come out
И оттуда высовывается автомат калашникова,
You can squeeze ya lil handgun
Ты можешь вцепиться в свой маленький револьвер,
Until you run out
До тех пор пока ты не сбежал.
And you can run for ya back-up
И ты можешь бежать за поддержкой,
But them machine gun shells gone tear ya back up
Но пули их автомата настигнут и продырявят твою спину.
God's on ya side, shit I'm aight wit that
Бог за тебя, чёрт побери, я согласен с этим!
We reload them clips and come right back
Мы меняем обоймы и возвращаемся обратно.
It's a fact homie, you go against me ya fucked
Это факт, дружок, если ты выступаешь против меня — ты влип.
I get the drop, if you can duck,
Я стреляю, если ты сможешь уклониться,
Ya luckier then Lady Luck
Значит, ты более удачлив, чем Госпожа Фортуна.
Look n**ga, don't think you safe
Смотри, ниг*ер, не думай, что ты в безопасности,
Cause you moved out the hood
Если свалил из квартала для чёрных,
Cuz ya momma still around dog,
Потому что твоя мамочка всё ещё среди верных мне псов,
And daddy ain't good
И с папочкой тоже не всё хорошо.
If you was smart you'd be shook of me
Если ты был сообразительным, ты бы задрожал от страха,
Cuz I'd get tired of lookin for ya, spray
Потому что я устал искать тебя и поливать автоматной очередью
Ya momma crib, and let ya ass look for me
Квартиру твоей мамочки, и даю тебе возможность разыскать меня.


[Chorus: 50 Cent]
[Припев: 50 Cent]
If there's beef, cock it and dump it,
Если это разборка, взводи курок и разряжай пушку,
The drama really means nothin
Фарс на самом деле ничего не значит
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
Для меня. Я подъеду и вышибу тебе мозги (мозги наружу),
There's no time to cock it,
Не осталось времени взводить курок,
No way you can stop it
По-любому, ты не можешь остановить это.
When n**gas run up on you wit them thangs out (thangs out)
Когда н*ггеры выбегают с наставленными на тебя пушками (пушками),
I do what I gotta do
Я делаю то, что должен делать,
I don't care I if get caught
Меня не заботит, если я буду пойман.
The DA can play
Окружной прокурор может поставить
This motherfuckin tape in court
Эту чёртову магнитофонную запись во время судебного заседания,
I'll kill you — I ain't playin,
Я убью тебя — я не разыгрываю,
Hear what I'm sayin, homie I ain't playin
Слушай, что я говорю, дружок, это не шутка,
Catch you slippin, I'ma kill you —
Застану тебя спящим, я убью тебя —
I ain't playin, hear what I'm sayin,
Это не розыгрыш, слушай, что говорю,
Homie I ain't playin
Дружок, я не шучу.


[50 Cent:]
[50 Cent:]
My heart bleeds for you n**ga,
Моё сердце кровоточит, ниг*ер,
I can't wait to get to you
Жду не дождусь, когда доберусь до тебя.
Behind that twinkle in ya eyes,
За этим блеском твоих глаз,
I can see the bitch in you
Я могу разглядеть в тебе говнюка,
N**ga you know the streets talk
Н*ггер, ты знаешь слухи с улиц,
So they'll be no white flags
Так они будут не о белых флагах,
And no peace talks
И слухи эти не о мире.
I got my back against the wind,
Ветер дует мне в спину,
I'm down to ride till the sun burn out
Я на стрёме до заката солнца.
If I die today,
Если я погибну сегодня,
I'm happy how my life turned out
То я хотя бы доволен тем, как изменилась моя жизнь.
See the shootouts that
Думаю о перестрелках,
I've been in I'm by myself
В которых мне довелось побывать, я одинок,
Locked up I was in a box by myself
Запертый, я был в одиночной тюремной камере.
I done made myself
Своими собственными руками
A millionaire by myself
Я сам сделал себя миллионером.
Now, shit changed motherfucker
Сейчас ситуация изменилась, сукин сын,
I can hire some help
Я могу заручиться кое-чьей поддержкой.
I done heard about the 50 grand
Я слышал, что ты обещал 50 штук
You put in the hood
За меня в чёрном квартале,
But ya shooter fin'nin to get get shot
Но твой стрелок скорее сам отхватит пулю,
It won't do 'em no good
Ему не принесёт это ничего хорошего.
With a pistol I define the definition of pain
Своим пистолетом я формулирую толкование боли.
If you survive ya bones'll still
Если ты останешься в живых, твои кости будут продолжать
Fuckin hurt when it rain
Испытывать адскую боль, когда идет дождь.
Oh you a pro at playin battleship
О, ты профи в Морском бое,
Well this ain't the same
Но это не то же самое.
Lil homie this is a whole different type of war game
Маленький дружок, это полностью другой тип игры в войну.
See the losers end up in shackles of motherfuckin chains
Знай, неудачники умирают в кандалах чёртовых цепей
Or laid out in the streets leakin out they brains
Или лёжа посреди улицы с размозжённой головой.


[Chorus: 50 Cent]
[Припев: 50 Cent]
If there's beef, cock it and dump it,
Если это разборка, взводи курок и разряжай пушку,
The drama really means nothin
Фарс на самом деле ничего не значит
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
Для меня. Я подъеду и вышибу тебе мозги (мозги наружу),
There's no time to cock it,
Не осталось времени взводить курок,
No way you can stop it
По-любому, ты не можешь остановить это.
When n**gas run up on you wit them thangs out (thangs out)
Когда ниг*еры выбегают с наставленными на тебя пушками (пушками),
I do what I gotta do
Я делаю то, что должен делать,
I don't care I if get caught
Меня не заботит, если я буду пойман.
The DA can play
Окружной прокурор может поставить
This motherfuckin tape in court
Эту чёртову магнитофонную запись во время судебного заседания,
I'll kill you — I ain't playin,
Я убью тебя — я не разыгрываю,
Hear what I'm sayin, homie I ain't playin
Слушай, что я говорю, дружок, это не шутка,
Catch you slippin, I'ma kill you —
Застану тебя спящим, я убью тебя —
I ain't playin, hear what I'm sayin,
Это не розыгрыш, слушай, что говорю,
Homie I ain't playin
Дружок, я не шучу.


[50 Cent:]
[50 Cent:]
After the fist fights it's gunfire boy
После рукопашных схваток, стрельба —
You get the best of me (best of me)
Это самое большее, что ты от меня дождёшься, пацан (самое большее).
If you don't wanna get shot I suggest
Если не хочешь отхватить пулю,
You don't go testin me (testin me)
Я советую тебе не испытывать меня (испытывать меня).
All the wrong I've done
Несмотря на все ошибки, которые я совершил,
The Lord still keep on blessin me (blessin me)
Господь продолжает благословлять меня (благословлять).
Fin'nin to run rap
Я начинаю сочинять рэп,
Cuz Dr. Dre got the recipe (the recipe, recipe)
Потому что Dr. Dre знал как (знал как, знал как).


Yeah, uh ha, aye Dre
Даа, уу-аа, эй Dre!
You got me feelin real bulletproof up in this motherfucker
Ты подарил мне ощущение настоящей неуязвимости от пуль этого убл*дка,
Cuz my windows on my motherfuckin Benz is bulletproof n**ga
Потому что окна в моем офигенном Бенсе пуленепробиваемые, ниг*ер,
Cuz my motherfuckin vest is bulletproof n**ga
Потому что мой крутой жилет пуленепробиваемый, ниг*ер,
Cuz my motherfuckin hat is bulletproof n**ga
Потому что моя классная шляпа пуленепробиваемая, ниг*ер,
But the Doc said if I get hit
Но Dr. Dre предупредил, что если я отхвачу,
I might get a fuckin concussion
Я могу получить чёртово сотрясение мозга.
Better that then a hole in the head right n**ga, heh heh ha ha
Лучше это, чем дырка в голове, так ведь, ниг*ер? Хе-хе, ха-ха!





1 — bust a cap — разрядить пистолет во врага

2 — thangs — может означать оружие, наркотики или девчонки, в зависимости от контекста

3 — DA — District Attorney
Х
Качество перевода подтверждено