Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sofia исполнителя (группы) Alvaro Soler

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sofia (оригинал Álvaro Soler)

София (перевод Алекс)

Sueño cuando era pequeño
Я мечтал, когда я был ребенком,
Sin preocupación en el corazón
Без тревог на сердце,
Sigo viendo aquel momento
Я так ждал этого момента,
Se desvaneció, desapareció
Но он прошел, прошел...
Ya no te creo, ya no te deseo
Я больше не верю тебе, я больше не хочу тебя.
Solo te dejo, solo te deseo
Я оставлю тебя одну, я так хочу.


Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Dime Sofia cómo te mira
Скажи мне, София: как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira, dime
Скажи мне, как он смотрит на тебя? Скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я не знаю, я не знаю.
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Я только знаю, что я этого не знаю...
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, Sofia
Без твоего взгляда, София.


Dices que eramos felices
Ты говоришь, что мы были счастливы.
Todo ya paso, todo ya paso
Сейчас всё в прошлом, сейчас всё в прошлом.
Sé que te corte las alas
Я знаю, что подрезал тебе крылья,
El te hizo volar, el te hizo soñar
А с ним ты летаешь, с ним ты мечтаешь.


Ya no te creo, ya no te deseo
Я больше не верю тебе, я больше не хочу тебя.
Solo te dejo, solo te deseo
Я оставлю тебя одну, я так хочу.


Mira, Sofia
Смотри, София.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Dime Sofia cómo te mira
Скажи мне, София: как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira, dime
Скажи мне, как он смотрит на тебя? Скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я не знаю, я не знаю.
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Я только знаю, что я этого не знаю...
Mira, Sofia
Смотри, София.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, Sofia
Без твоего взгляда, София.


Y, ¿por qué no me dices la verdad?
Почему ты не говоришь мне правду?
Sigo sin tu mirada, Sofia
Я продолжаю жить без твоего взгляда, София.
Ey ey, ey ey
Хей, хей, хей, хей!
Y, ¿por qué no me dices la verdad?
Почему ты не говоришь мне правду?


Mira, Sofia
Смотри, София.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada
Без твоего взгляда.
Dime Sofia, cómo te mira
Скажи мне, София: как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira
Скажи мне, как он смотрит на тебя?


Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Dime Sofia cómo te mira
Скажи мне, София: как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira, dime
Скажи мне, как он смотрит на тебя? Скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я не знаю, я не знаю.
Sé que solo, sé que ya no soy oy oy oy
Я только знаю, что я этого не знаю...
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Я продолжаю жить без твоего взгляда.
Sin tu mirada, Sofia
Без твоего взгляда, София.
Х
Качество перевода подтверждено