Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Histerico исполнителя (группы) Alvaro Soler

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Histerico (оригинал Álvaro Soler)

Завожусь (перевод Алекс)

[Verso 1:]
[1 куплет:]
Siento, siento
Я чувствую, я чувствую,
Que me has robado en un momento
Что ты похитила меня в один миг,
Que me he montado en tu vuelo directo
Что я попал на твой прямой рейс,
Y hace que no me arrepiento
И поэтому я не жалею.
Canto, canto
Я пою, я пою,
Porque eres tú la que controla el mando
Потому что ты та, кто задаёт команду.
Cuando se va la luz del escenario
Когда зажгутся сценические огни,
Dirígeme, que yo te canto
Направь их на меня, потому что я пою тебе.


[Pre-coro:]
[Распевка:]
Cuando estoy contigo
Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río
Мне кажется, что я потерялся в потоке,
Y te de digo al oído
И я буду шептать тебе на ушко:
"Esta noche somos tú y yo"
"Этой ночью есть только ты и я".


[Coro:]
[Припев:]
Histérico, tu ritmo me pone histérico
Заводит, твой ритм заводит меня.
Dale, amigo, ton-ton-ton
Давай, друг мой, дум-дум-дум!
Yo te llevo muy poquito a poquito
Мало-помалу я захватываю тебя.
Histérico, a tu lado, tan histérico
Завожусь, рядом с тобой я так завожусь.
Dale, amigo, ton-ton-ton
Давай, друг мой, дум-дум-дум!
Yo te freno muy poquito a poquito
Мало-помалу я усмиряю тебя.


[Post-coro:]
[Переход:]
Porque nadie baila como tú y yo
Потому что никто не танцует, как мы с тобой.
Porque nadie canta como tú y yo
Потому что никто не поёт, как мы с тобой.
Porque nadie arranca como tú y yo
Потому что никто не заводится, как мы с тобой,
Po-po-poquito a poquito
Ма-ма-мало-помалу...


[Verso 2:]
[2 куплет:]
Quiero, quiero
Я хочу, я хочу
Contarte cada uno de mis miedos
Рассказать тебе обо всех своих страхах.
Alimentarme de todos tus besos
Насыть меня своими поцелуями.
Quiero decirte que te quiero
Я хочу сказать тебе, что я люблю тебя.
Sube al coche
Запрыгивай в машину,
No tengo rumbos, sólo un horizonte
Для меня нет направлений, только горизонт.
Haremos que se paren los relojes
Мы остановим время.
Aquí no piden pasaporte
Здесь не спрашивают паспорт.


[Pre-coro:]
[Распевка:]
Y cuando estoy contigo
Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río
Мне кажется, что я потерялся в потоке,
Y te de digo al oído
И я буду шептать тебе на ушко:
"Esta noche somos tú y yo"
"Этой ночью есть только ты и я".


[Coro:]
[Припев:]
Histérico, tu ritmo me pone histérico
Заводит, твой ритм заводит меня.
Dale, amigo, ton-ton-ton
Давай, друг мой, дум-дум-дум!
Yo te llevo muy poquito a poquito
Мало-помалу я захватываю тебя.
Histérico, a tu lado, tan histérico
Завожусь, рядом с тобой я так завожусь.
Dale, amigo, ton-ton-ton
Давай, друг мой, дум-дум-дум!
Yo te freno muy poquito a poquito
Мало-помалу я усмиряю тебя.


[Post-coro 2x:]
[Переход 2x:]
Porque nadie baila como tú y yo
Потому что никто не танцует, как мы с тобой.
Porque nadie canta como tú y yo
Потому что никто не поёт, как мы с тобой.
Porque nadie arranca como tú y yo
Потому что никто не заводится, как мы с тобой,
Po-po-poquito a poquito
Ма-ма-мало-помалу...


[Pre-coro:]
[Распевка:]
Cuando estoy contigo
Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río
Мне кажется, что я потерялся в потоке,
Y te de digo al oído
И я буду шептать тебе на ушко:
"Esta noche somos tú y yo (tú y yo)
"Этой ночью есть только ты и я (ты и я).
Tú y yo, oh-oh, oh, oh
Ты и я, о-о, о, о...
Esta noche somos tú y yo"
Этой ночью есть только ты и я".


[Coro:]
[Припев:]
Histérico, a tu lado, tan histérico
Завожусь, рядом с тобой я так завожусь.
Dale, amigo, ton-ton-ton
Давай, друг мой, дум-дум-дум!
Yo te freno muy poquito a poquito
Мало-помалу я усмиряю тебя.


[Post-coro 2x:]
[Переход 2x:]
Porque nadie baila como tú y yo
Потому что никто не танцует, как мы с тобой.
Porque nadie canta como tú y yo
Потому что никто не поёт, как мы с тобой.
Porque nadie arranca como tú y yo
Потому что никто не заводится, как мы с тобой,
Po-po-poquito a poquito
Ма-ма-мало-помалу...
Х
Качество перевода подтверждено