Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heaven on Their Minds исполнителя (группы) Andrew Lloyd Webber

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heaven on Their Minds (оригинал Andrew Lloyd Webber feat. Tim Rice)

Туман в головах* (перевод daddycooler из Полярных Зорь)

[Judas:]
[Иуда:]
My mind is clearer now — at last
Мне ясно стало, и я,
All to well
Наконец,
I can see where we all soon will be.
Вижу, где будем мы скоро все.
If you strip away the myth from the man
Надо лишь с него снять миф,
You will see where we all soon will be.
Чтоб понять чем и где будем мы скоро все.
Jesus! You've started to believe
Йезус! Ты веришь в этот слух,
The things they say of you
Воображения плод.
You really do believe
Ты веришь в то, что Бог
This talk of God is true
И ты — одно лицо.
And all the good you've done
Исчезнет скоро все
Will soon get swept away
И превратится в прах,
You've begin to matter more
Смысл другой приобретут
Than the things you say.
Все твои слова.


Listen Jesus I don't like what I see
Слушай, Йезус, горько мне это знать.
All I ask is that you listen to me
Я хочу тебе одно лишь сказать.
And remember — I've been your right hand man all along
Только помни, что я твой верный друг с давних пор.
You have set them all on fire
Ты в них веру поселил,
They think they've found the new Messiah
Мессией новым ты прослыл,
And they'll hurt you when they find they're wrong
Но не жди добра, коль ложь всплывет.


I remember when this whole thing began
Помню я, как начинал ты с нуля,
No talk of God then — we called you a man
Ты был не Бог, а такой же, как я.
And believe me — my admiration for you hasn't died
Восхищаться тобой не перестану никогда.
But everyword you say today
Но все твои слова сейчас -
Gets twisted round some other way
Сплошной обман, ты в нем погряз.
And they'll hurt you if they think you've lied
И не жди добра коль он всплывет.


Nazareth your famous son should have stayed a great unknown
Назарет, твой славный сын не забьет в историю клин.
Like his father carving wood — he'd have made good
Плотничал отец его, делал добро.
Tables chairs and oaken chests would have suited Jesus best
Кресло, стол, сундук Христу может лучше подойдут.
He'd have caused nobody harm — no-one alarm
Он вреда не причинил, зла не творил.


Listen, Jesus, do you care for your race?
Слушай, Йезус, если любишь народ,
Don't you see we must keep in our place?
Закрывай поскорее свой рот.
We are occupied — have you forgotten how put down we are?
Оккупированы — иль ты забыл, что мы здесь все рабы?
I'm frightened by the crowd
Поселился страх во мне,
For we are gettin much too loud
Толпу не убедишь ничем.
And they'll crush us if we go too far
Она может сокрушить всех нас,
if we go too far
Сокрушить всех нас.


Listen, Jesus, to the warning I give
Слушай, Йезус, остерег я тебя.
Please, remember that I want us to live
Я хочу лишь сохранить жизни нам.
But it's sad to see our chances weakening with every hoor
Плохо то, что с каждым часом шансы уменьшаются.
All your followers are blind
Паства вся твоя слепа.
Too much heaven on their minds
В голове ее туман.
It was beautiful but now it's sour
Только это не сулит добра,
Yes it's all gone sour
Не сулит добра...





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено