Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jerk It Out исполнителя (группы) Caesars

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jerk It Out (оригинал Caesars)

Дрючишь (перевод Artemnv из Нижневартовска )

Wind me up
Заведи меня
Put me down
И обломай.
Start me off and watch me go
Запусти меня и смотри, как я понесусь:
I'll be running circles around you sooner than you know
Моргнуть не успеешь, а уже я буду нарезать вокруг тебя круги.
A little off center
Немного сбит
And I'm out of tune
И не попадаю в ноты,
Just kicking this can along the avenue
Иду по проспекту, пинаю консервную банку,
But I'm alright
Но это я в порядке.


Coz it's easy once you know how it's done
Если научился, то дальше всё легко
You can't stop now
И невозможно остановиться.
It's already begun
Началось,
You feel it
Ты уже чувствуешь,
Running through your bones
Как по телу пробегает волна.


And you jerk it out
И ты просто дрючишь,
And you jerk it out
И ты просто дрючишь.


Shut up
Заткнись!
Hush your mouth
Закрой свой рот!
Can't you hear you talk too loud
Ты что, не слышишь, что орёшь?
No I can't hear nothing cause I got my head up in the clouds
Нет, я ничего не слышу, потому что голова витает где-то в облаках.
I bite off anything that I can chew
Я откушу любой кусок, который смогу прожевать,
I'm chasing cars up and down the avenue
Я гоняюсь за машинами вдоль проспекта,
But that's ok
Но это я в порядке.


Coz it's easy once you know how it's done
Если научился, то дальше всё легко
You can't stop now
И невозможно остановиться.
It's already begun
Началось,
You feel it
Ты уже чувствуешь,
Running through your bones
Как по телу пробегает волна.


So you jerk it out
И ты просто дрючишь.


Coz it's easy once you know how it's done
Если научился, то дальше всё легко
You can't stop now
И невозможно остановиться.
It's already begun
Началось,
You feel it
Ты уже чувствуешь,
Running through your bones
Как по телу пробегает волна.


And you jerk it out
И ты просто дрючишь,
And you jerk it out
И ты просто дрючишь,
And you jerk it out
И ты просто дрючишь,
And you jerk it out
И ты просто дрючишь.
Oh baby don't you know you really gotta jerk it out
Родной, ты что, не знаешь? Надо просто подрючить.
When you jerk it out baby don't you know you really gotta jerk it out
Если дрючишь, неужели не понятно, что надо просто подрючить?
When you jerk it out baby don't you know you really gotta jerk it out
Если дрючишь, неужели не понятно, что надо просто подрючить?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки