Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cowboy Tears исполнителя (группы) Oliver Tree

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cowboy Tears (оригинал Oliver Tree)

Ковбойские слёзы (перевод Рейган)

[Intro:]
[Интро:]
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh
У-у-у.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Please don't run, don't give up
Пожалуйста, не убегай, не сдавайся.
You're not alone, but I can't help you
Ты не одна, но я не могу тебе помочь.
Please don't stop, it happens a lot
Пожалуйста, не останавливайся, такое бывает часто.
You're not alone, but I can't help you
Ты не одна, но я не могу тебе помочь.


[Pre-Chorus:]
[Бридж:]
Well, I never ever want you to change
Я никогда не хотел, чтобы ты менялась.
But my head's up in the clouds
Но моя голова в облаках, 1
While you're drenched in the rain
Пока ты вымокаешь под дождём.
I don't have any time to explain
У меня нет времени объяснять.
I can meet you in the middle, but it won't be the same
Я могу встретиться с тобой на полпути, но это будет уже не то.


[Chorus:]
[Припев:]
Cowboy tears, it's okay to cry
Ковбойские слёзы — плакать нормально.
Cowboy tears, raindrops in the sky
Ковбойские слёзы — капли дождя в небе. 2
Cowboy tears, there's no place to hide
Ковбойские слёзы — негде спрятаться.
Cowboy tears, feels likе a good night to die
Ковбойские слёзы — похоже, хорошая ночь, чтобы умереть. 3


[Post-Chorus:]
[Постприпев:]
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Stick around, ask for help
Оставайся рядом, проси помощи.
Even if you'rе alone, you can help yourself
Даже если ты одна, ты можешь помочь себе сама.
Stick it out, don't give up now
Продержись, не сдавайся сейчас.
Even if you're alone, you can help yourself
Даже если ты одна, ты можешь помочь себе сама.


[Pre-Chorus:]
[Бридж:]
I beg you, please, would you put down the gun?
Умоляю тебя, опусти пистолет. 4
You're standing at the edge and I hope you don't jump
Ты стоишь на краю, и я надеюсь, что ты не прыгнешь.
I'll make time for you now, would you wait?
Я найду для тебя время сейчас. Подождёшь?
I can meet you at the bottom, but it won't be the same
Я могу встретить тебя на дне, но это будет уже не то. 5


[Chorus:]
[Припев:]
Cowboy tears, it's okay to cry
Ковбойские слёзы — плакать нормально.
Cowboy tears, raindrops in the sky
Ковбойские слёзы — капли дождя в небе.
Cowboy tears, there's no place to hide
Ковбойские слёзы — негде спрятаться.
Cowboy tears, feels like a good night to die
Ковбойские слёзы — похоже, хорошая ночь, чтобы умереть.


[Post-Chorus:]
[Постприпев:]
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.
Hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у.





1 — Оливер чувствует себя виноватым из-за того, что эмоционально дистанцировался. Его голова «в облаках», пока возлюбленная остаётся заземленной и страдает от этой дистанции.

2 — Дождь помогает скрыть слёзы. Оливер напоминает себе, что плакать нормально.

3 — После её смерти Оливер сам находится в подавленном состоянии и думает о су*циде.

4 — Оливер пытается предотвратить самоубийство возлюбленной.

5 — Встреча на дне подразумевает, что она уже спрыгнула (погибла). Поэтому "это будет уже не то".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки