Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Purple исполнителя (группы) Olivia Rodrigo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Purple (оригинал Olivia Rodrigo)

фиолетовый (перевод Евгения Фомина)

It's funny
Забавно,
When your mom shows pictures of you in your school clothes
Что твоя мама показала мне твои школьные фотографии:
Your buzzcut
Твоя бритая голова
And scrapes on your knees changed, but those eyes I still know
И разбитые коленки — всё изменилось, но эти глаза я всё ещё узнаю.


And it's crazy (It's crazy)
Как странно (Как странно),
How I used to visit your town like a tourist
Ведь раньше я была туристкой в твоем городе,
Now I got (I got)
А теперь у меня есть (есть)
A local grocery store and a favorite florist
Любимый продуктовый магазин и знакомый флорист.
And so it goes that
И так вышло, что...


You kissed my neck
Ты поцеловал меня в шею –
Made our paths intersect 'til the two lines formed a circle
И наши пути пересеклись, пока в итоге две прямые не превратились в круг.
And I melt with you, your red and my blue
И я таю с тобой. Твой красный и мой синий –
Now I see the world in purple, purple
Теперь я вижу мир в фиолетовом, фиолетовом.


Now a toothbrush
Теперь зубная щетка,
A coat and pair of shoes all come in doubles (Doubles, doubles, doubles)
Пальто и обувь у нас в двух экземплярах (Двух, двух, двух)
And we fight
И мы ругаемся
Over who I'm hanging out with like a real couple (Couple, couple, couple, couple)
Насчет тех, с кем я тусуюсь, как настоящая пара (Пара, пара, пара, пара)


It's a small world (It's a small world)
Мир реально крошечный (Крошечный),
When it only can revolve around us two
Когда он вращается вокруг нас двоих (Это безумие).
It's crazy (It's crazy)
У меня были большие мечты, пока я не привязала себя к тебе.
I had big dreams 'til I tied myself to you
Теперь я целиком поглощена.
Now I'm all-consumed


Ты поцеловал меня в шею –
And you kissed my neck
И наши пути пересеклись, пока в итоге две прямые не превратились в круг.
Made our paths intersect 'til the two lines formed a circle
И я таю с тобой. Твой красный и мой синий –
And I melt with you, your red and my blue
Теперь я вижу мир в фиолетовом, фиолетовом.
Now I see the world in purple, purple


Я вижу этот мир в фиолетовом цвете (фиолетовом, фиолетовом, фиолетовом)
I see the world in, I see the world in purple (Purple, purple, purple)
Я вижу этот мир в фиолетовом цвете (фиолетовом, фиолетовом, фиолетовом)
I see the world in, I see the world in purple (Purple, purple, purple)


Я таю с тобой, пока всё не погружается во тьму.
Melt with you 'til it all turns black
Мы так сильно влюблены? Мы слишком привязаны?
Are we so in love? Are we too attached?
Я таю с тобой, пока всё не погружается во тьму.
Melt with you 'til it all turns black
Ты сглаживаешь углы, но получается слишком пресно.
When you smooth it out, but it feels too flat
Я таю с тобой, пока всё не погружается во тьму.
Melt with you 'til it all turns black
Когда ты подходишь так близко, что уже нельзя вернуться.
When you get so close and you can't go back
Я таю с тобой, пока всё не погружается во тьму.
Melt with you 'til it all turns black
Я таю с тобой, пока это просто не становится грустным.
Melt with you 'til it just feels sad

Х
Качество перевода подтверждено