Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Show Yourself исполнителя (группы) CG5

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Show Yourself (оригинал CG5)

Показаться (перевод Ислам)

Everybody watch out,
Все берегитесь,
Cuz someone's out to turn this night around.
Кто-то хочет перевернуть эту ночь.
Is it you, or is it I?
Это ты или я?
Nobody knows.
Никто не знает.


Look around your shoulder,
Оглянись через плечо,
I don't want to be carried away in a hearse.
Я не хочу уехать на катафалке.
I wish I knew how I might die,
Хотел бы знать, как умру,
But nobody knows!
Но никто не знает!


You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So why don't you show yourself,
Так почему бы тебе не показаться
And leave us all alone?
И не оставить нас в покое?


You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So why don't you show yourself?
Так почему бы тебе не показаться?


They're listening in,
Они подслушивают
To everything we discussin'.
Всё, что мы обсуждаем.
No one is safe,
Никто не в безопасности,
But we got to keep on breathin'.
Но мы должны продолжать дышать.
'Cuz the actor's here,
Потому что актёр здесь,
The actor's playin' the part.
Актёр играет свою роль.
(Oh, he or she's so sneaky.)
(О, он или она такие хитрые.)


Look around your shoulder,
Оглянись через плечо,
I don't want to be carried away in a hearse.
Я не хочу уехать на катафалке.
I wish I knew how I might die,
Хотел бы знать, как умру,
But nobody knows!
Но никто не знает!


You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So why don't you show yourself,
Так почему бы тебе не показаться
And leave us all alone?
И не оставить нас в покое?


Maybe you're just messing with us,
Может, ты просто дурачишь нас,
Yeah maybe you're just messing with us.
Да, может, ты просто дурачишь нас.
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So why don't you show yourself?
Так почему бы тебе не показаться?


Show yourself,
Покажись,
You're among us, so show yourself,
Ты среди нас, так покажись,
Cuz not a single one of us wants to die here,
Потому что никто из нас не хочет умирать
Right now.
Прямо сейчас.


I think we're done with this charade,
Пожалуй, хватит этого маскарада,
So why don't you come out,
Выходи уже
And please stop playin' with our brains!
И перестань морочить нам голову!
Oh no!
О нет!


You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So just leave us alone!
Так оставь же нас в покое!


You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
You're a sneaky little impostor,
Ты хитрый маленький самозванец,
(Aren't you, aren't you?)
(Не так ли, не так ли?)
But you're among us,
Но ты среди нас,
I can feel it, I can feel it in my bones,
Я чувствую это, я чувствую это нутром.
So why don't you show yourself?
Так почему бы тебе не показаться?
Х
Качество перевода подтверждено