Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Empathy исполнителя (группы) Dead By April

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Empathy (оригинал Dead By April)

Эмпатия (перевод Алексей из Москвы)

Spit in my face
Ты плюешь мне в лицо,
Humiliate my dignity
Унижаешь мое достоинство.
But I'm feeling great
Но я себя прекрасно чувствую,
To me this is normality
Это для меня привычно.


I try to think straight
Я стараюсь мыслить здраво:
Is this really my worth?
Неужели я правда это заслужил?
My heart gets in the way
Мое сердце сопротивляется
And it keeps saying it doesn't hurt
И говорит, что ему не больно.
Chaos
Хаос...


Blaming myself
Я виню себя
For the things that you call me
За то, как ты меня называешь.
For the ways you act
Как со мной поступаешь —
And how sick is that?
Не безумие ли это?


I try to think straight
Я стараюсь думать здраво
Of something else than rebirth
О чем-то еще, кроме перерождения.
My heart gets in the way
Мое сердце сопротивляется,
And seriously it hurts
И теперь ему всерьёз больно.


What you're going through
То, через что ты проходишь,
It is real to you
Называется реальностью,
But you mind plus your heart makes two
Но твое сердце и твой разум вместе сильнее.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза -
What do you see?
Что ты видишь?
I'm someone who can show empathy
Я тот, кто способен сочувствовать,
When your mind's clouded by your heart
Когда твой разум затуманен сердцем.
It's not easy to see what's real n' what's not
Не так просто понять, что реально, а что нет.
I give you my empathy
Я чувствую то же, что и ты.


Before you start judging
Прежде, чем судить меня,
Try hard to see the person I am
Попытайся понять, что я за человек.
I'm caring
Я заботливый,
I'm humble and understanding
Я скромный и понимающий,
I ask for your empathy
Я прошу твоего сочувствия.
To think of me as friendly
Чтобы я был твоим другом,
To escape this reality
Чтобы уйти от этой реальности,
I will need your empathy
Мне нужна твоя эмпатия.


What you're going through
То, через что ты проходишь,
It is real to you
Называется реальностью,
But you mind plus your heart makes two
Но твое сердце и твой разум вместе сильнее.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза —
What do you see?
Что ты видишь?
I'm someone who can show empathy
Я тот, кто способен сочувствовать,
When your mind's clouded by your heart
Когда твой разум затуманен сердцем.
It's not easy to see what's real n' what's not
Не так просто понять, что реально, а что нет.
I give you my empathy
Я чувствую то же, что и ты.
Х
Качество перевода подтверждено