Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Wonder, I Wonder, I Wonder* исполнителя (группы) Eddy Howard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Eddy Howard:
    • I Wonder, I Wonder, I Wonder*

    По популярности:
  • Eminem
  • Elton John
  • Evanescence
  • Eric Clapton
  • Elvis Presley
  • Ed Sheeran
  • Ekhymosis
  • Epica
  • Ella Fitzgerald
  • Enrique Iglesias
  • Ellie Goulding
  • E-Type
  • Eisbrecher
  • Erasure
  • Empire Of The Sun
  • Erik Grönwall
  • Eros Ramazzotti
  • Electric Light Orchestra (ELO)
  • Enigma
  • Eisregen
  • E-Rotic
  • Eiffel 65
  • Etta James
  • Europe
  • Element Eighty
  • Eurythmics
  • Elvin Grey
  • Enya
  • Eagles, The
  • EBEN
  • Edith Piaf
  • EMY & Erobé
  • Exploited, The
  • Edward Maya
  • Emmy Meli
  • Engelbert Humperdinck
  • Eleni Foureira
  • Emma Bunton
  • Erika
  • Essáy
  • Everly Brothers, The
  • Eypio
  • Eels
  • Ella Endlich
  • Emilia
  • Emily Osment
  • Emmure
  • Era
  • Eruption
  • Evans Blue

I Wonder, I Wonder, I Wonder* (оригинал Eddy Howard)

Интересно, интересно, интересно (перевод Алекс)

All by myself alone at home a feeling blue
Я совсем один дома и предаюсь печали.
Thoughts keep roaming through my mind, they're all of you
Мысли роятся в моей голове, они все о тебе.
I wonder if you're dancing with somebody new
Интересно, танцуешь ли ты с кем-то другим...
I wonder, I wonder can't help it if I wonder
Интересно, интересно. Ничего не могу поделать, но мне интересно.


No matter which side of the pillow that I'm sleeping on
Неважно, на какой стороне подушки я сплю:
My dreams of you continue through until the dawn
Мои сны о тебе не прерываются до рассвета.
And after that I find the day dream crew comes on
И после этого я вижу ворох снов наяву.
I wonder, I wonder, can't help it if I wonder
Интересно, интересно. Ничего не могу поделать, но мне интересно.


You care for someone else, I see
Ты неравнодушна к другому, я вижу.
Well, then it's quite alright with me
Что ж, со мной всё в порядке.
I'm gonna get me dressed up in my Sunday suit
Я оденусь в свой лучший воскресный костюм.


And find myself somebody who is twice as cute
И найду себе кого-то в два раза красивее,
And when you realize that you and I are through
И когда ты поймёшь, что мы с тобой расстались,
I wonder, I wonder, I wonder what you'll do
И тогда интересно, интересно, интересно, что ты будешь делать.




* — OST Lolita (1997) (саундтрек к фильму “Лолита”)

Х
Качество перевода подтверждено