Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Time исполнителя (группы) Elvis Jackson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Elvis Jackson:
    • This Time

    По популярности:
  • Eminem
  • Ed Sheeran
  • Elton John
  • Evanescence
  • Elvis Presley
  • Enrique Iglesias
  • Ellie Goulding
  • Enigma
  • Earth, Wind And Fire
  • Erika
  • Era
  • Eurythmics
  • Eagles, The
  • Empire Of The Sun
  • E-Type
  • Eisbrecher
  • Ella Fitzgerald
  • Enya
  • Erasure
  • Eric Saade
  • Edith Piaf
  • Eluveitie
  • Eros Ramazzotti
  • Eiffel 65
  • E-Rotic
  • Europe
  • Elif
  • Eisregen
  • Etta James
  • Eric Clapton
  • Engelbert Humperdinck
  • Epica
  • Edguy
  • Egzod & Maestro Chives
  • Elley Duhé
  • Emeli Sande
  • Everly Brothers, The
  • Editors
  • Essáy
  • Elastica
  • Electric Light Orchestra (ELO)
  • Exies, The
  • Ektomorf
  • Elton John, Dua Lipa
  • Emigrate
  • Eels
  • Engel
  • Enter Shikari
  • Eisheilig
  • Erreway

This Time (оригинал Elvis Jackson)

На сей раз (перевод ElAn из Ставрополя)

I can see flowers growing up from the snow.
Я могу видеть цветы, прорастающие сквозь снег.
Today my feeling is far from the low.
Сегодня мои чувства далеки от пессимизма,
I'm having a great time in the prime of a lifetime.
Прекрасно провожу время в расцвете моей жизни.
I can see colors everywhere I turn around.
Я могу видеть яркость цвета, куда бы ни повернулся.
This time I'm going easy,
На сей раз я иду свободным,
Don't wanna waste another day.
Не желая тратить время понапрасну.


This time I'll sing, this time I'll dream,
Теперь я буду петь, мечтать,
This time I'll spread my feelings.
И не скрою своих чувств.
This time I'll sing, this time I'll love,
Теперь я буду петь, я полюблю,
And this love won't be defeated.
И, на сей раз, любовь одержит победу*.


I just want you to know,
Я просто хочу, чтобы ты знала,
I'll be there when you'll be falling low.
Что я буду рядом, если охватит отчаяние.
All I want you to know — you I'll be there, nananana...
Все, что я хочу, это чтобы ты знала — you Я буду с тобой.


I can see the rays coming out from the gray.
Я могу видеть лучи пробивающиеся из тени.
This time I'm going easy
На сей раз я иду свободным,
Don't wanna waste another day.
Не желая тратить времени понапрасну.
I follow the trace, I travel out of space,
Я иду по следу, я путешествую в открытом пространстве,
Don't wanna waste another day.
Не хочу тратить впустую еще один день.
Believe in your grace, believe in this place,
Веря в твою возвышенность, веря в происходящее**,
I've chased my fears away.
Я выгнал свои страхи прочь.


This time I'll sing, this time I'll dream,
Теперь я буду петь, мечтать,
This time I'll spread my feelings.
И не скрою своих чувств.
This time I'll sing, this time I'll love,
Теперь я буду петь, я полюблю,
And this love won't be defeated.
И, на сей раз, любовь одержит победу.


I just want you to know,
Я просто хочу, чтобы ты знала,
I'll be there when you'll be falling low.
Что я буду рядом, если охватит отчаяние.
All I want you to know —
Все, что я хочу, это чтобы ты знала —
I'll be there, nananana...
Я буду с тобой.


This time I'll sing, this time I'll dream,
Теперь я буду петь, мечтать,
This time I'll spread my feelings.
И не скрою своих чувств.
This time I'll sing, this time I'll love,
Теперь я буду петь, я полюблю,
And this love won't be defeated.
И, на сей раз, любовь одержит победу.


I just want you to know,
Я просто хочу, чтобы ты знала,
I'll be there when you'll be falling low.
Что я буду рядом, если охватит отчаяние.
All I want you to know —
Все, что я хочу, это чтобы ты знала —
I'll be there, nananana...
Я буду с тобой.





*(досл.)- не потерпит поражение

** (досл.) — место
Х
Качество перевода подтверждено