Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Always Be a Fan исполнителя (группы) Eva Grace

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Always Be a Fan (оригинал Eva Grace)

Всегда будешь просто фанаткой (перевод Katalina Midnighter)

I know you're jealous
Я знаю, ты завидуешь,
That I can make my name without a man
Что я могу создать своё имя без мужчины.
It's like you have a fetish
Такое чувство, что у тебя фетиш –
For copying me any way you can
Копируешь меня любым возможным способом,


From the shows, to the clothes,
Начиная с шоу и заканчивая одеждой,
To the quotes, to the boyfriend
Цитатами и парнем.
You can take his cash
Ты можешь взять его деньги,
But you're still the cheaper version
Но всё ещё останешься дешёвой копией.


You can make believe that you're the bigger person
Ты можешь делать вид, что ты такая важная личность,
Pretend you're not talking shit online with your friends
Притворяться, что со своими друзьями не говоришь гадости в сети.
Tweets and receipts won't stay behind the curtain
Твиты и скриншоты 1 не останутся тайной.
You think you won 'cause you got the man
Ты думаешь, что выиграла, ведь получила того самого мужчину,
But honey, you'll always be a fan
Но, дорогая, ты всегда будешь просто фанаткой.


You'll always be a fan [x4]
Ты всегда будешь просто фанаткой [х4]


Kill 'em with kindness,
Отвечай обидчикам добротой.
The truth always comes to light
Правда всегда выйдет наружу.
No need for trying
Не нужно и пытаться,
When God's timing is always right'
Бог всегда всё делает вовремя,
Right?
Так?


Why don't you calm down?
Так почему бы тебе не успокоиться?
You can't help it, you're obsessed
Ты ничего с этим не можешь сделать, ты одержима.
Who's the bad liar now?
И кто из нас подлая лгунья?
What did you expect?
Чего ты ожидала?


You can make believe that you're the bigger person
Ты можешь делать вид, что ты такая важная личность,
Pretend you're not talking shit online with your friends
Притворяться, что со своими друзьями не говоришь гадости в сети.
Tweets and receipts won't stay behind the curtain
Твиты и скриншоты не останутся тайной.
You think you won 'cause you got the man
Ты думаешь, что выиграла, ведь получила того самого мужчину,
But honey, you'll always be a fan
Но, дорогая, ты всегда будешь просто фанаткой.


You'll always be a fan [x4]
Ты всегда будешь просто фанаткой [х4]





1 – "Receipts" – сленговое для "доказательства" или "улика", часто используется, чтобы доказать чью-то ложь или показать неискренность. В поп-культуре это скриншоты, фото или видео.
Х
Качество перевода подтверждено