Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sekirei исполнителя (группы) Gackt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sekirei (оригинал Gackt)

Трясогузка (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

Kaze no koe wo kiita
Я слушал голос ветра,
Yume no tsuzuki wo shiritakute
Желая узнать продолжение сна,
Daremo oshiete wa kurenai
О котором бы мне никто не рассказал.
Mune ga akaku somatta...
Моя грудь окрасилась алым...


Kimi dake ni wa wakatte ite hoshii
Я хочу, чтобы ты хотя бы поняла,
Kaeranakereba ikenai koto wo...
Что мне нужно вернуться...


Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
В эту далекую землю, где белым-бело, куда ни кинешь взгляд,
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Где я кричу, но мой голос никто не слышит,


Kono karada no itami wo kakusu you ni
Словно чтобы скрыть боль этого тела
Sora kara no yasashisa ni dakare...
В нежных объятиях неба...


Sono hitomi ni utsuru tsuki ga kirei de
Луна, отражающаяся в этих глазах, так прекрасна,
Tatoe yoru ga owaranakutemo
Даже если ночь будет длиться вечно.


Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
В этой далекой земле, где белым-бело, куда ни кинешь взгляд,
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Где я кричу, но мой голос никто не слышит...
Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa fukaku
В эту далекую землю, где белым-бело, куда ни кинешь взгляд,
Mata ochite yuku boku wa dare ni mo iyasenai
Я снова падаю, ведь никто не сможет меня исцелить,


Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
Словно чтобы укутать это маленькое тельце
Seikrei no yasashisa ni dakare...
В мягких объятиях трясогузки...


Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte
Засыпая с нежностью неба в руках
Daichi no nukumori ni dakare...
В теплых объятиях земли...
Х
Качество перевода подтверждено