Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something American исполнителя (группы) Jade Bird

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something American (оригинал Jade Bird)

Типично-американское (перевод slavik4289)

We knew each other when we were very young
Мы знали друг друга, когда были совсем детьми,
High school sweethearts, or something American
Влюблённые в старшей школе или ещё что-то типично-американское.
Now we've become older I only see photos
Теперь мы повзрослели, и лишь по фотографиям я вижу,
She's what I thought, something American
Что она стала той, кем я думала, — типичная американка,
Something American
Типичная американка.


But you don't call me now
Но теперь ты мне не звонишь,
And I don't think too much about you
Да и я о тебе не так часто вспоминаю,
But when she's not around
Но когда её нет рядом,
I can feel you're lonely
Я чувствую, как тебе одиноко,
Oh, I can feel you're lonely somehow
Почему-то я чувствую, что тебе одиноко.


I'm not nice like her
Я не такая милая, как она,
Won't wear white like her
В белом выгляжу не так хорошо, как она,
Don't live life with the pages mapped out
Не планирую свою жизнь наперёд,
No, I'm not perfect
Нет, я не безупречна,
But then no one is
Да и никто не безупречен.
We're all reaching for something American
Мы все хотим в своей жизни чего-то американского.


But you don't call me now
Но теперь ты мне не звонишь,
And I don't think too much about you
Да и я о тебе не так часто вспоминаю,
But when she's not around
Но когда её нет рядом,
I can feel you're lonely
Я чувствую, как тебе одиноко,


I can feel you all night
Я всю ночь это чувствую,
In my dreams I find
В своих снах я вижу,
The stars align and they all collide
Как звёзды выстраиваются, а потом сталкиваются,
And it's you and I
И то мы с тобой
Oh, back in time, it feels so right
Когда-то давно, и это кажется таким правильным.


But you don't call me now
Но теперь ты мне не звонишь,
And I don't think too much about you
Да и я о тебе не так часто вспоминаю,
But when she's not around
Но когда её нет рядом,
I can feel you're lonely, oh
Я чувствую, как тебе одиноко,


You don't call me now
Но теперь ты мне не звонишь,
And I don't think too much about you
Да и я о тебе не так часто вспоминаю,
But when she's not around
Но когда её нет рядом,
I can feel you're lonely, oh
Я чувствую, как тебе одиноко,
I can feel you're lonely somehow
Почему-то я чувствую, что тебе одиноко.


We knew each other when we were very young
Мы знали друг друга, когда были совсем детьми,
High school sweethearts, or something American
Влюблённые в старшей школе или ещё что-то типично американское.
Х
Качество перевода подтверждено