Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Make a Wish исполнителя (группы) NCT U

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Make a Wish (оригинал NCT U)

Загадай желание (перевод jsora)

See you looking right here
Я вижу, что ты смотришь сюда,
Don't hesitate
Не стесняйся.
Fully booked up for you
Завален делами,
I squeeze in a date
Но для тебя я выделю время.
Girl, you got me excited
Детка, ты приводишь меня в восторг,
I wanna play
Я хочу поиграть.
It's like I been at sea the way
Я поймал эту волну,
I been on a wave
Словно отдыхаю на море.


I want you to come join me
Я хочу, чтобы ты присоединилась ко мне,
Swimming in the money like royalty
Мы по-королевски купаемся в деньгах.
She said baby, you don't have to spoil me
Она сказала: "Милый, тебе не нужно меня так баловать",
She just want me to spoil her with loyalty
Она хочет, чтобы я побаловал её своей верностью.


Sweet tooth, I eat all of the skittles
Я сладкоежка, съел весь Skittles,
I like my donuts with jam in the middle
Мне нравятся пончики с джемовой начинкой.
You're a great example of what I'm into
Ты отличный пример того, что мне по вкусу,
I was thinking we could jam for a little
Мы могли бы зависнуть ненадолго.


You're all that I want
Ты - всё, чего я хочу.
Let me show what I'm on
Давай я покажу, что я имею в виду.


I can do this all night (back it up, back it up)
Я могу делать это хоть всю ночь (развернись, развернись).
Girl, you just my type (we should match it up, match it up)
Малышка, ты как раз в моём вкусе (давай станем идеальной парой).
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Детка, ты просто огонь, нет никого лучше,
One in a milly, yeah, you light the fire
Ты одна на миллион, да, ты разжигаешь это пламя.
Before I change my mind
Пока я не передумал:
It's your birthday, make a wish
Это твой день рождения, загадай желание.


Hoo, you should
У-у, давай же.
Make a wish
Загадай желание.
I, I'll give you anything
Я подарю тебе всё, что угодно.
Make a wish (let me do it for you)
Загадай желание (позволь мне сделать это для тебя).


Never take a break
Никакого отдыха,
You always working overtime
Ты всегда трудишься больше, чем положено.
Let's just run away, memories to make
Давай просто сбежим и наделаем воспоминаний.
You a diamond
Ты - бриллиант,
See you glowing in the (Dark)
Я вижу, как ты сияешь (в темноте).
That's why it's funny
Поэтому это забавно звучит,
When you're calling me a (Star)
Когда ты зовешь меня (звездой).
You're my sugar rush
Ты словно куча сладостей,
You really got me (Charged)
Ты действительно заряжаешь меня энергией.


Sweet tooth, I know how to nibble
Сладкоежка, я знаю, как нужно покусывать,
Ice cream, no flake lemon drizzle
Мороженое, лимонный пирог без заливки,
Chocolate milkshake just a little
Совсем немного шоколадного коктейля.
Oreo marshmallow with the sprinkles
Oreo и зефир с посыпкой.


You're all that I want
Ты - всё, чего я хочу.
Let me show what I'm on
Давай я покажу, что я имею в виду.


I can do this all night (back it up, back it up)
Я могу делать это хоть всю ночь (развернись, развернись).
Girl, you just my type (we should match it up, match it up)
Малышка, ты как раз в моём вкусе (давай станем идеальной парой).
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Детка, ты просто огонь, нет никого лучше,
One in a milly, yeah, you light the fire
Ты одна на миллион, да, ты разжигаешь это пламя.
Before I change my mind
Пока я не передумал:
It's your birthday, make a wish
Это твой день рождения, загадай желание.


Girl, your energy
Малышка, твоя энергия
It lifts me high
Возносит меня на седьмое небо.
Put my heart and pride
Заставляет меня рискнуть
On the line (I'll do it for you)
Своим сердцем и гордостью (я сделаю это ради тебя).
I don't know why it took
Я не знаю, почему я
So long to realize (I should've seen it from before)
Так долго этого не осознавал (мне стоило понять это раньше).
Been tryna tell you you're
Я пытаюсь сказать, что ты...


It's your birthday
Это твой день рождения,
It's your birthday
Это твой день рождения,
It's your birthday
Это твой день рождения
It's your birthday, now make a wish
Это твой день рождения, теперь загадывай желание.


I can do this all night
Я могу делать это хоть всю ночь.
(I can do it, got the cash)
(Мне это под силу, у меня хватит денег,
(You know I like to splash)
Ты же знаешь, я люблю ими сорить.
(So throw in a bag)
Просто закидывай их в сумку.)
Oh, oh, oh, that I want
О-о-о, то, чего я хочу.


It's your birthday
Это твой день рождения,
It's your birthday
Это твой день рождения,
It's your birthday
Это твой день рождения
It's your birthday, now make a wish
Это твой день рождения, теперь загадывай желание.


Girl, you're lit, there ain't no one finer
Детка, ты просто огонь, нет никого лучше,
One in a milly, yeah, you light the fire
Ты одна на миллион, да, ты разжигаешь это пламя.
Before I change my mind
Пока я не передумал:
It's your birthday, make a wish
Это твой день рождения, загадай желание.


I can do this all night (back it up, back it up)
Я могу делать это хоть всю ночь (развернись, развернись).
Girl, you just my type (we should match it up, match it up)
Малышка, ты как раз в моём вкусе (давай станем идеальной парой).
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Детка, ты просто огонь, нет никого лучше,
One in a milly, yeah, you light the fire
Ты одна на миллион, да, ты разжигаешь это пламя.
Before I change my mind
Пока я не передумал:
It's your birthday, make a wish
Это твой день рождения, загадай желание.


Make a wish
Загадай желание.
(It's your birthday, it's your)
(Это твой день рождения, это твой...)
Make a wish
Загадай желание.
(I'll give you birthday cake, yea)
(И я подарю тебе праздничный торт, да.)
Make a wish
Загадай желание.


I can do this all night, make a wish
Я могу делать это хоть всю ночь, загадай желание.
(It's your birthday, it's your birthday)
(Это твой день рождения, это твой день рождения,
(It's your birthday, it's your birthday now)
Это твой день рождения, теперь это твой день рождения.)
Make a wish
Загадай желание.
Х
Качество перевода подтверждено