Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Coming Back Down исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
(hed) P.E.
H-Blockx
Haddaway
Hadise
Haiducii
Hairspray (музыкальный фильм)
Halestorm
Haley Reinhart
Halfcocked
Halifax
Halou
Hammerfall
Hana Pestle
Handsome Boy Modeling School
Hanna Pakarinen
Hannah Fury
Hannah Montana
Hans Zimmer
Hanson
Hany Kauam
Hanzel und Gretyl
Harel Skaat
Harry Belafonte
Harry Chapin
Harry Connick Jr.
Haste The Day
Hate
Hatebreed
Havana Brown
Hawksley Workman
Hawthorne Heights
Hayden Panettiere
Hayley Warner
Hayley Westenra
Hayley Williams
Headstrong
Health
Heart
Heath Hunter
Heather Dale
Heaven
Heaven shall burn
Heavy, The
Hedley
Heidi Montag
Heitor Pereira
Helanyn Flowers
Helena Paparizou
Helene Fischer
Helene Rolles
Все исполнители: 117

Coming Back Down (оригинал Hollywood Undead)

Ты спустишься обратно (перевод Sigmund) i

[Danny:]
I just can't escape
It's like you're here with me now
But the words you say
They always seem to fade out
Since you been away
I'm just a face in the crowd
Someday, someday
I know you're coming back

[J-Dog:]
Down in the dirt
With your blood on my hands
I blacked out
But now I do understand
That you were too good
For this world so you left it
Everything turned red
And then you made an exit
I don't even know
If it was your time
But like all good things
That pass you by
Its like a lost soul
In the time of need
It made me grow up fast
And put some blood on my knees
And you don't even know
What's beyond you
Thinking you could never die
Like you're bullet proof
So I guess you had to leave
You were born with wings
But you were never happy
Til the angels sing

[Danny:]
I just can't escape
It's like you're here with me now
But the words you say
They always seem to fade out
Since you been away
I'm just a face in the crowd
Someday, someday
I know you're coming back down
Someday, someday
I know you're coming back down

[Johnny 3 Tears:]
I'm ashes to ashes
I'm dust to dust
And when a man
Turns to ashes
Forget about love
Like the feeling inside you
With the bottle beside you
You both end up empty
Like an angel just died too
I look to the heavens
To the sky and the rest
I looked inside myself
I felt my heart in my chest
Something so point blue
There's nothing to say
Some hearts to stay true
When falling away
Come lay down beside me
What you and I mean
It's only what i've seen
It's only just one dream
Tell my baby I love her
And I wish I could hold her
It's hard to say goodbye
When you know that it's over

[Danny:]
I just can't escape
It's like you're here with me now
But the words you say
They always seem to fade out
Since you been away
I'm just a face in the crowd
Someday, someday
I know you're coming back down
Someday, someday
I know you're coming back down
One day, one day
I know you're coming back down

I know you're coming back
Know you're coming back
I know you're coming back down. [х4]

I know you're coming back down
I just can't escape
It's like you're here with me now
But the words you say
They always seem to fade out
Since you been away
I'm just a face in the crowd
Someday, someday
I know you're coming back down
Someday, someday
I know you're coming back down
One day, one day
I know you're coming back down

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 33
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Danny:]
Я не могу избавиться
От ощущения, будто ты сейчас здесь, со мной,
Но слова, что ты произносишь,
Кажется, постепенно перестают звучать.
С тех пор, как ты ушла,
Я - лишь лицо в толпе.
Но когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты вернешься...

[J-Dog:]
Лёжа в грязи
С твоей кровью на руках
Я потерял сознание,
Но теперь я понимаю,
Что ты была так хороша
Для этого мира, что покинула его.
Когда всё вокруг стало красным,
Ты ушла со сцены.
Я даже не знаю,
Был ли это твой час,
Но, как и всё хорошее,
Ты прошла мимо.
Словно потерянную душу
В трудную минуту,
Это заставило меня быстро повзрослеть,
Запятнав мои колени кровью.
А ты даже не знаешь,
Что будет после тебя,
Думая, что никогда не умрешь,
Будто ты пуленепробиваемая.
Так что я думаю, ты должна была уйти,
Ведь ты была рождена с крыльями,
Хотя никогда не была счастлива,
Пока не запели ангелы...

[Danny:]
Я не могу избавиться
От ощущения, будто ты сейчас здесь, со мной,
Но слова, что ты произносишь,
Кажется, постепенно перестают звучать.
С тех пор, как ты ушла,
Я - лишь лицо в толпе.
Но когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратна.
Когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратно...

[Johnny 3 Tears:]
Я прах к праху,
Пыль к пыли*,
А когда человек
Превращается в пепел,
Забудь о любви,
Как о чувстве внутри тебя.
Подобно бутылке рядом с тобой,
Вы оба оказываетесь опустошенными.
Словно только что умерший ангел,
Я молю провидение,
Силы небесные и остальных.
Я заглянул внутрь себя
И почувствовал, что сердце в груди
Настолько полно тоски,
Что и говорить...
Некоторые сердца остаются верными,
Даже исчезая.
приди, ляг рядом со мной.
То, что мы из себя представляем –
Это лишь то, что видел я,
Это просто мечта.
Скажи моей детке, что я люблю ее
И мне хотелось бы ее обнять.
Так сложно прощаться,
Когда знаешь, что всё кончено.

[Danny:]
Я не могу избавиться
От ощущения, будто ты сейчас здесь, со мной,
Но слова, что ты произносишь,
Кажется, постепенно перестают звучать.
С тех пор, как ты ушла,
Я - лишь лицо в толпе.
Но когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратно.
Когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратно.
Однажды, однажды
Я знаю, ты вернешься.

Я знаю, ты вернешься.
Я знаю, ты вернешься.
Я знаю, ты спустишься обратно. [х4]

Я знаю, ты спустишься обратно.
Я не могу избавиться
От ощущения, будто ты сейчас здесь, со мной,
Но слова, что ты произносишь,
Кажется, постепенно перестают звучать.
С тех пор, как ты ушла,
Я - лишь лицо в толпе.
Но когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратно.
Когда-нибудь, когда-нибудь
Я знаю, ты спустишься обратно.
Однажды, однажды
Я знаю, ты вернешься.



* происходит от библейского "прах ты и в прах возвратишься"


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.