Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Young and Beautiful* исполнителя (группы) Lana Del Rey (Лана Дель Рей)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Young and Beautiful* (оригинал Lana Del Rey)

Юная и прекрасная (перевод Китаева Анна из Санкт-Петербурга)

I've seen the world,
Я повидала мир,
Done it all, had my cake now.
Добилась всего, заполучила свой кусочек счастья.
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now.
Алмазы, бриллианты и Бель-Эйр 1
Hot summer nights mid July,
Жаркие летние ночи в середине июля,
When you and I were forever wild.
Когда мы оба бесконечно теряли над собой контроль,
The crazy days, the city lights
Сумасшедшие дни, городские огни,
The way you'd play with me like a child.
Ты играл со мной, как с ребенком.


Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда моя красота померкнет?


I've seen the world, lit it up as my stage now.
Я видела мир, разукрасила его огнями, как свою сцену.
Channeling angels in, the new age now.
Направляю ангелов, теперь наступила новая эра.
Hot summer days, rock and rol,l
Жаркие летние деньки, рок-н-ролл
The way you'd play for me at your show.
Ты играешь на своих концертах для меня одной,
And all the ways I got to know
И я до конца познала
Your pretty face and electric soul.
Твое красивое лицо и наэлектризованную душу.


Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда моя красота померкнет?


Dear lord, when I get to heaven
Господи, когда я попаду в рай,
Please let me bring my man.
Позволь мне забрать с собой своего мужчину.
When he comes, tell me that you'll let me,
Когда он будет здесь, скажи мне, что ты разрешаешь.
Father, tell me if you can.
Отец, скажи мне это, если можешь.


Oh that grace, oh that body.
О, это изящество. О, это тело.
Oh that face makes me wanna party.
О, при виде его лица, я хочу веселиться.
He's my sun, he makes me shine like diamonds.
Он — мое солнце, и я сияю ярко как бриллиант.


Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда от моей красоты не останется и следа?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда от моей красоты не останется и следа?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I'm not young and beautiful?
Если я не буду юной и прекрасной?




* — The Great Gatsby (2013) (саундтрек к фильму "Великий Гэтсби")
1 — престижный район Лос-Анджелеса




Young And Beautiful
Молода и прекрасна* (перевод Лида из Калуги)


I've seen the world,
Видела мир,
Done it all, had my cake now
Есть деньги на пир,
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
Бриллианты, искристый Бел-Эйр...
Hot summer nights mid July
Жаркие июльские ночи,
When you and I were forever wild
Всё, что захочешь,
The crazy days, the city lights
Безумные дни, искристые города огни,
The way you'd play with me like a child
Резвящиеся дети — мы.


Will you still love me
Будешь ли?
When I'm no longer young and beautiful
Я не прекрасна и молода,
Will you still love me
Любишь ли?
When I got nothing but my aching soul
Что могу предложить тогда,
I know you will, I know you will
Лишь болящую душу...
I know that you will
Я знаю, что рядом будешь,
Will you still love me
Ты всё ещё любишь,
When I'm no longer beautiful
Хоть мне не как тогда, года...


I've seen the world, lit it up as my stage now
Видела мир, я — кумир, священна тропа,
Channeling angels in, the new age now
Ангелы, но эпоха не та.
Hot summer days, rock and roll
Рок-н-ролл, жар летних ночей,
The way you'd play for me at your show
Я приз, нет ничьей,
And all the ways I got to know
Теряюсь в догадках.
Your pretty face and electric soul
Магниты в душе и теле твоем сладком.


Will you still love me
Будешь ли?
When I'm no longer young and beautiful
Я не прекрасна и молода,
Will you still love me
Любишь ли?
When I got nothing but my aching soul
Что могу предложить тогда,
I know you will, I know you will
Лишь болящую душу...
I know that you will
Я знаю, что рядом будешь,
Will you still love me
Ты всё ещё любишь,
When I'm no longer beautiful
Хоть мне не как тогда, года...


Dear lord when I get to heaven
Боже, если уйду,
Please let me bring my man
Своего за собой поведу.
When he comes tell me that you'll let me
Время придет, со мной он пойдет?
Father tell me if you can
Боже, дай знак, что свершится так.


Oh that grace, oh that body
Грация и тело,
Oh that face makes me wanna party
Всё, чего хотела,
He's my sun,
Его улыбки лучи,
He makes shine like diamonds
Душу согрели, и она кричит.


Will you still love me
Будешь ли?
When I'm no longer young and beautiful
Я не прекрасна и молода,
Will you still love me
Любишь ли?
When I got nothing but my aching soul
Что могу предложить тогда,
I know you will, I know you will
Лишь болящую душу...
I know that you will
Я знаю, что рядом будешь,
Will you still love me
Ты всё ещё любишь,
When I'm no longer beautiful
Хоть мне не как тогда, года...
Will you still love me
Будешь ли?
When I'm no longer beautiful
Я не прекрасна и молода,
Will you still love me
Будешь ли?
When I'm not young and beautiful
Я не прекрасна и молода.



* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации.
Х
Качество перевода подтверждено