Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Better Believe исполнителя (группы) Belly, The Weeknd & Young Thug

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Better Believe (оригинал Belly, The Weeknd & Young Thug)

Уж поверьте (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Zaytoven!
Зэйтовен! 1


[Verse 1: The Weeknd]
[Куплет 1: The Weeknd]
Yeah!
Да!
I stay up fightin' my demons,
Я не прогибаюсь перед своими демонами,
I don't got no one to lean on,
Мне не на кого положиться,
I'm busy puttin' my team on,
Я занят продвижением своей братвы,
Hitters pull up with the beamer,
Бойцы подъезжают на "бумере",
I put that girl in a P1,
Я пересадил девочку в "Пи-1", 2
She make a mess and she clean up,
Она её замочит, но уберёт за собой,
She call up her friend named Tina,
Она звонит своей подружке по имени Тина,
I turned that shit to a threesome, yeah!
Я изменил планы: теперь это тройничок, да!
Fuck with my name can be fatal,
Трепать моё имя может быть смертельно опасно,
None of my niggas is stable,
Все мои ниггеры не держат себя в руках,
They turned a crown to a halo,
Они перековали корону в нимб,
They rode through the town like it's Halo,
Они проехали по городу, как в "Хэйло", 3
But don't make a move 'til I say so,
Но ничего не делайте, пока я не скажу,
Drop a few hits then I lay low.
Выпустил пару пушек и залёг на дно.
Ever since I been single
С тех пор как я один,
A side chick wanna be main chick,
Моя любовница хочет стать официальной девушкой,
She know I'ma make her famous.
Она знает, что я её прославлю.
Ever since I been single
С тех пор как я один,
A side chick wanna be main chick,
Моя любовница хочет стать официальной девушкой,
Dodge her call like the Matrix,
Но я не отвечаю на её звонок, как в "Матрице",
Dodge her call like brr, brr.
Не отвечаю на её звонок, бр-р-р, бр-р-р.


[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Steady on top, (Steady on top) better believe,
Постоянно на вершине, (Постоянно на вершине) уж поверьте,
They keep prayin' on my fall, y'all better believe,
Они так и молятся, чтобы я пал, уж поверьте,
I'ma die on top, (Die on top) better believe, (Better believe)
Но я умру на вершине, (Умру на вершине) уж поверьте, (Уж поверьте)
I just watched my opps team up, y'all better believe.
Я видел, как мои враги объединились, уж поверьте,
Y'all better believe, y'all better believe,
Уж поверьте, уж поверьте,
Y'all better believe, y'all better believe,
Уж поверьте, уж поверьте,
Y'all better believe it, y'all better believe,
Уж поверьте этому, уж поверьте,
Y'all better believe, y'all better believe, oh yeah!
Уж поверьте, уж поверьте, о да!


[Verse 2: Belly]
[Куплет 2: Belly]
Look,
Короче,
I'm just a
Я просто
Young dirty bastard, plastered,
Молодой грязный ублюдок, вдрызг,
I'm gone off weed and acid, magic,
Меня плющит с травы и кислоты — волшебство,
My mind is doin' backflips, gymnastics,
Мои мысли крутят сальто — гимнастика,
All my albums classic.
Все мои альбомы — классика.
All these fake rappers they stay cappin'
Все недорэперы так и гонят
'Bout a whole lot of shit that ain't happen,
Про кучу х**ни, которой даже не было,
Middle finger, plus thumb, 'cause I stay snappin'.
Средний палец плюс большой, потому что я не оступаюсь.
They fronted on me, I made back it,
На меня наезжали, но я заставил их съехать,
Six hundred, I Maybach it,
Шестисотый, я намайбахил,
Baby, we ain't in the same bracket,
Зай, мы в разных категориях,
They ridin' waves, this is Lake Placid.
Они залезают на волны, это Лейк-Плэсид. 4
You wanna be high for this,
Ты захочешь быть под этим кайфом,
On God, I'ma ride, I would die for this,
Богом клянусь, за это я буду биться и готов умереть,
Lookin' mad, oh, you mad 'cause I'm confident?
Что-то ты злой, а, злой потому, что я уверен в себе?
Tell that bitch she can swallow my cockiness.
Передай этой с**е, что она может проглотить мою о**еннность.


[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Steady on top, (Steady on top) better believe, (Oh yeah)
Постоянно на вершине, (Постоянно на вершине) уж поверьте, (О да)
They keep prayin' on my fall, y'all better believe, (Better believe)
Они так и молятся, чтобы я пал, уж поверьте, (Уж поверьте)
I'ma die on top, better believe,
Но я умру на вершине, уж поверьте,
I just watched my opps team up, y'all better believe.
Я видел, как мои враги объединились, уж поверьте,
Y'all better believe, y'all better believe,
Уж поверьте, уж поверьте,
Y'all better believe, (Better believe) y'all better believe,
Уж поверьте, (Уж поверьте) уж поверьте,
Y'all better believe it, (Better believe) y'all better believe,
Уж поверьте этому, (Уж поверьте) уж поверьте,
Y'all better believe, y'all better believe, oh yeah!
Уж поверьте, уж поверьте, о да!


[Verse 3: Young Thug]
[Куплет 3: Young Thug]
Audemars, Travis, Cactus,
"Одмары", Трэвис, Кактус, 5
Automatic, Patek, ride cinematic,
Автомат, "Патек", тачка как в кино, 6
Give me pussy, fuck a mattress,
Подставь мне киску, е**л я матрас,
Baby, down low a nigga crevices.
Детка, опусти пониже свои чёрные щели.
Lookin for the killer, murder round, nigga, there he is,
Ищешь убийцу, здесь убийство, ниггер, вот он,
Talkin shootin, got no assists,
Я про попадания в цель, у меня нет ассистов,
Fuck a jet lags, I'm in the city with it.
Е**л я джетлаги, двигаюсь по городу с ними.
And I believe I'm gon get me,
И поверьте, я возьму своё,
Better believe, iced bought a fleet,
Уж поверьте, в брюликах купил целый флот,
Better believe when I say I can't see,
Уж поверьте, когда я говорю, что не вижу,
Better, no better when it come down to me.
Уж поверь, что лучше не будет, если дело коснулось меня.


[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Steady on top, (Steady on top) better believe, (Oh, yeah)
Постоянно на вершине, (Постоянно на вершине) уж поверьте, (О да)
They keep prayin' on my fall, y'all better believe, (Better believe)
Они так и молятся, чтобы я пал, уж поверьте, (Уж поверьте)
I'ma die on top, (Hey) better believe,
Но я умру на вершине, (Эй) уж поверьте,
I just watched my opps team up, y'all better believe.
Я видел, как мои враги объединились, уж поверьте,
Y'all better believe, (Oh-oh) y'all better believe, (Huh)
Уж поверьте, (О-о) уж поверьте, (А?)
Y'all better believe, (Better believe) y'all better believe,
Уж поверьте, (Уж поверьте) уж поверьте,
Y'all better believe it, (Better believe) y'all better believe,
Уж поверьте этому, (Уж поверьте) уж поверьте,
Y'all better believe, (Hey) y'all better believe, oh yeah!
Уж поверьте, (Эй) уж поверьте, о да!







1 — Zaytoven — псевдоним Хавьера Додсона, продюсера этой песни.

2 — McLaren P1 — английский суперкар, который производила компания McLaren Automotive с 2013 по 2015 год.

3 — Halo — медиафраншиза научно-фантастических компьютерных игр в жанре шутера от первого лица, созданная компанией Bungie и издаваемая Xbox Game Studios.

4 — Озеро Плэсид — крупное озеро в штате Нью-Йорк. В деревне Лейк-Плэсид дважды проходили зимние Олимпийские игры (1932, 1980).

5 — Audemars Piguet — швейцарский производитель часов класса люкс. Кактус Джек — одно из прозвищ популярного американского рэпера Трэвиса Скотта.

6 — Patek Philippe S.A. — швейцарская компания–производитель часов класса люкс.
Х
Качество перевода подтверждено