Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Better Shoot Yourself исполнителя (группы) Dominum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Better Shoot Yourself (оригинал Dominum)

Лучше застрелись (перевод Елена Догаева)

This is one of those messages
Это одно из тех сообщений:
Soon there's gonna be some passages
Скоро будет прохождение!
Creatures you may've never seen before
Существа, которых вы, возможно, никогда раньше не видели,
No one one's gonna stop 'em
Их никто не остановит!


Listen to the news, "We got this"
Слушайте новости: Мы получили известия,
What we got for you is serious
То, что мы должны вам сообщить, серьезно.
"Only one more chance to get away"
Всего лишь еще один шанс умереть, -
That is what the experts say
Это то, что говорят эксперты.


You better shoot yourself at midnight
Тебе лучше застрелиться в полночь,
Before the mark gets you alive
Прежде чем метка настигнет тебя живым!
You better shoot yourself and take Doctor's advice
Тебе лучше застрелиться и последовать совету Доктора.
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья!)
So better shoot
Так что лучше стреляй!
(So better shoot)
(Так что лучше стреляй!)


Don't you cry for help, DIY
Не зови на помощь, сделай это сам,
This could be the perfect day to die (sounds right)
Это может быть идеальный день, чтобы умереть. (звучит правильно).
Right before you dine, the living dead
Прямо перед ужином живые мертвецы -
Goodbye to the dreams you had
Прощайте, мечты, которые у тебя были!


Try to escape to the land of the free
Попробуй сбежать в страну свободных!
Run for you life, go to heaven
Беги, спасай свою жизнь, попади в рай!
Try to let go while it's hard to believe
Попробуй отпустить ситуацию, пока в это трудно поверить:
There's nothing left to lose (nothin' left)
Терять больше нечего (больше нечего)!


You better shoot yourself at midnight
Тебе лучше застрелиться в полночь,
Before the mark gets you alive
Прежде чем метка настигнет тебя живым!
You better shoot yourself and take Doctor's advice
Тебе лучше застрелиться и последовать совету Доктора.
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья!)
So better shoot yourself at midnight
Так что лучше застрелись в полночь,
Before we all will drop like flies
Прежде чем мы все передохнем, как мухи!
You better shoot yourself and take Doctor's advice
Тебе лучше застрелиться и последовать совету Доктора.
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья)
So better
Так лучше!


Anyone, could be the one, to be the one today
Любой может быть тем, кто сегодня
Shoot yourself, your head, tonight
Выстрелит себе в голову сегодня вечером!
Anyone, could be the one, to be the one today
Любой может быть тем, кто сегодня
Shoot yourself, your head, tonight
Выстрелит себе в голову сегодня вечером!
Shoot yourself, your head, tonight
Выстрели себе в голову сегодня вечером!


You better shoot yourself at midnight
Тебе лучше застрелиться в полночь,
Before the mark gets you alive
Прежде чем метка настигнет тебя живым!
You better shoot yourself and take Doctor's advice
Тебе лучше застрелиться и последовать совету Доктора.
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья).
So better shoot yourself at midnight
Так что лучше застрелись в полночь,
Before we all will drop like flies
Прежде чем мы все передохнем, как мухи!
You better shoot yourself and take Doctor's advice
Тебе лучше застрелиться и последовать совету Доктора.
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья)
So better shoot
Так что лучше стреляй!
(We want the best for your life, and your health)
(Мы хотим лучшего для вашей жизни и вашего здоровья)
So better shoot
Так что лучше стреляй!
So better shoot
Так что лучше стреляй!
Х
Качество перевода подтверждено