Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Hasse Dich исполнителя (группы) Jenice

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Hasse Dich (оригинал Jenice)

Я ненавижу тебя (перевод Сергей Есенин)

So leer mein Bett im Morgenlicht,
Так пуста моя постель в свете утренней зари,
Nur mehr zerwühlte Laken ohne dich
Только более мятые простыни и нет тебя.
Dafür hasse ich dich
За это я ненавижу тебя.
Im Bad ein Herz aus Lippenstift
В ванной сердце, нарисованное помадой.
Verrat, sofort denk' ich an dich zurück
Предательство – я сразу вспоминаю о тебе.
Dafür hass' ich dich
За это я ненавижу тебя.


Liebe tut manchmal weh
Любовь иногда причиняет боль.


Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist
Потому что ты такой классный, классный,
Weil alles neben dir ein Scheiß ist, Scheiß ist,
Потому что всё рядом с тобой ерунда, ерунда,
Denn du hast mich high gemacht –
Ведь ты опьянил меня
In nur einer Nacht,
Всего за одну ночь,
Aber du bleibst nicht, bleibst nicht
Но ты не остаёшься, не остаёшься.
Dein Duft ist auf meinem Kissen,
Твой аромат на моей подушке,
Werd' deine Küssе vermissen
Я буду скучать по твоим поцелуям.
Doch einеs solltest du wissen:
Но одно тебе стоит знать:
Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist
Потому что ты такой классный, классный.
Und ich geb' zu, dass es nicht leicht ist,
И я признаю, что нелегко,
Leicht ist ohne dich
Нелегко без тебя.


Crémant halb leer aufm Küchentisch
Полбутылки Crémant на кухонном столе,
Mein Phone zeigt
На экране моего телефон
Dich und deinen heißen Blick
Ты и твой страстный взгляд.
Dafür hass' ich dich
За это я ненавижу тебя.


Liebe tut manchmal weh
Любовь иногда причиняет боль.


Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist,
Потому что ты такой классный, классный,
Weil alles neben dir ein Scheiß ist, Scheiß ist,
Потому что всё рядом с тобой ерунда, ерунда,
Denn du hast mich high gemacht –
Ведь ты опьянил меня
In nur einer Nacht,
Всего за одну ночь,
Aber du bleibst nicht, bleibst nicht
Но ты не остаёшься, не остаёшься.
Dein Duft ist auf meinem Kissen,
Твой аромат на моей подушке,
Werd' deine Küsse vermissen,
Я буду скучать по твоим поцелуям.
Doch eines solltest du wissen:
Но одно тебе стоит знать:
Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist
Потому что ты такой классный, классный.
Und ich geb' zu, dass es nicht leicht ist,
И я признаю, что нелегко,
Leicht ist ohne dich
Нелегко без тебя.


Kann ich nicht träumen – ohne dich?
Не могу мечтать без тебя?
Die Liebe versäumen – ohne dich?
Могу упустить любовь без тебя?
Hast mich in nur einer Nacht
Всего за одну ночь
Süchtig nach dir gemacht
Ты сделал меня зависимой от себя.


Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist,
Потому что ты такой классный, классный,
Weil alles neben dir ein Scheiß ist, Scheiß ist,
Потому что всё рядом с тобой ерунда, ерунда,
Denn du hast mich high gemacht –
Ведь ты опьянил меня
In nur einer Nacht,
Всего за одну ночь,
Aber du bleibst nicht, bleibst nicht
Но ты не остаёшься, не остаёшься.
Dein Duft ist auf meinem Kissen,
Твой аромат на моей подушке,
Werd' deine Küsse vermissen,
Я буду скучать по твоим поцелуям.
Doch eines solltest du wissen:
Но одно тебе стоит знать:
Ich hasse dich,
Я ненавижу тебя,
Weil du so heiß bist, heiß bist
Потому что ты такой классный, классный.
Und ich geb' zu, dass es nicht leicht ist,
И я признаю, что нелегко,
Leicht ist ohne dich
Нелегко без тебя.
Х
Качество перевода подтверждено