Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Teil Von Meinem Herzen исполнителя (группы) Jonathan Zelter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Teil Von Meinem Herzen (оригинал Jonathan Zelter)

Часть моего сердца (перевод Сергей Есенин)

Es ist nicht zu bezahlen
Не оценить
Mit keinem Geld der Welt
Никакими деньгами в мире
Einen Menschen, der wie du,
Такого человека, как ты, который,
Trotz allen Fehlern zu mir hält
Несмотря на все ошибки, поддерживает меня.
Man kann es nicht beschreiben
Невозможно это описать,
Kann nicht drauf zeigen, wo es ist
Я не могу указать на это,
Kann dich nur in die Arme schließen
Могу лишь обнять тебя
Und weiß, dass du es bist
И знаю, что это ты...


Du bist der Mensch,
Ты
Der mich zum Lachen bringt
Заставляешь меня смеяться
Und der, der mit mir weint
И плачешь со мной;
Auch manchmal knallhart ehrlich ist,
Даже иногда жёсткий, честный,
Es aber niemals böse meint
Но в этом никогда нет злого умысла.
Du bist der Mensch, der mir verzeiht
Ты прощаешь меня
Und keinen einzigen Tag mit mir bereut
И не сожалеешь со мной ни об одном дне,
Und sich immer mit mir freut
И всегда радуешься со мной.


Da ist kein einziges Geheimnis,
Нет секретов,
Das du nicht von mir kennst
Которых ты не знаешь обо мне,
Und für dich ist es selbstverständlich,
И для тебя само собой разумеющееся,
Dass du mir dein Vertrauen schenkst
Что ты доверяешь мне.
Sowas lässt sich nicht beschreiben
Такое словами не опишешь,
Kann nicht drauf zeigen, wo es ist
Я не могу указать на это,
Kann dich nur in die Arme schließen
Могу лишь обнять тебя
Und weiß, dass du es bist
И знаю, что это ты...


Du bist der Mensch,
Ты
Der mich zum Lachen bringt...
Заставляешь меня смеяться...


Ohne Worte, ohne Sprache
Если бы без слов, без языков
Würden wir uns auch verstehn
Мы стали понимать друг друга,
Können zusammen so stark sein
То смогли бы вместе быть сильным
Und das große Ganze sehn
И смогли бы увидеть самое главное.
Ich muss lachen, wenn du lachst
Мне смешно, когда ты смеёшься,
Und weinen, wenn du weinst
Мне горестно, когда ты плачешь,
Und darum wirst du für immer
И поэтому ты навсегда
Ein Teil von meinem Herzen sein
Будешь частью моего сердца.


Du bist der Mensch
Ты
Der mich zum Lachen bringt...
Заставляешь меня смеяться...
Х
Качество перевода подтверждено