Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Liebe Macht Dumm исполнителя (группы) Paula Engels

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Liebe Macht Dumm (оригинал Paula Engels)

Любовь делает глупым (перевод Сергей Есенин)

Du kennst mich so wie niemand
Ты знаешь меня так, как никто другой.
Hätt' letztes Jahr nicht gepackt,
Я бы не справилась в прошлом году,
Wärst du nicht da
Если бы тебя не было рядом.
Jetzt ist es komplizierter
Теперь всё сложнее.
Warum hast du das gemacht?
Почему ты сделал это?
Kam'n wir uns zu nah?
Мы слишком сблизились?


Es bringt dir nichts,
Тебе ничего не даст то,
Dass mein Gewissen mich nicht schlafen lässt
Что моя совесть не даёт мне спать.
Es bringt mir nichts, zu wissen,
Мне бесполезно знать,
Ich kann nichts dafür
Что я не виновата в этом.


Sag, wieso verletzt man Menschen aus Verseh'n?
Скажи, почему люди невольно ранят других?
Ich weiß, du weinst heimlich tausend Trän'n
Я знаю, ты тайком проливаешь тысячу слёз.
Wolltest mehr, immer mehr –
Хотел больше, всегда больше –
Liebe macht dumm
Любовь делает глупым.
Ist nicht fair, aber wer trägt hier die Schuld?
Это нечестно, но кто здесь виноват?


Schon krass,
Охренеть,
Wie sich alles weiterdreht,
Как всё продолжает идти своим чередом,
Passanten einfach so weitergeh'n,
Прохожие просто продолжают идти,
Die Welt so tut, als wär'n wir okay,
Мир делает вид, будто у нас всё в порядке,
Und du machst da noch mit
И ты ещё участвуешь в этом.
Ich achte auf jeden meiner Schritte,
Я слежу за каждым своим шагом,
Du achtest auf jeden meiner Blicke
Ты следишь за каждым моим взглядом.
Umarmungen irgendwie verbittert
Объятия какие-то отравленные горечью жизни,
Und du rauchst viel mehr Kippen
И ты куришь гораздо больше сигарет.


Es bringt dir nichts,
Тебе ничего не даст то,
Dass mein Gewissen mich nicht schlafen lässt
Что моя совесть не даёт мне спать.
Es bringt mir nichts, zu wissen,
Мне бесполезно знать,
Ich kann nichts dafür
Что я не виновата в этом.


Sag, wieso verletzt man Menschen aus Verseh'n?
Скажи, почему люди невольно ранят других?
Ich weiß, du weinst heimlich tausend Trän'n
Я знаю, ты тайком проливаешь тысячу слёз.
Wolltest mehr, immer mehr –
Хотел больше, всегда больше –
Liebe macht dumm
Любовь делает глупым.
Ist nicht fair, aber wer trägt hier die Schuld?
Это нечестно, но кто здесь виноват?


[2x:]
[2x:]
Kann sein, dass es mal leichter wird,
Может быть, когда-нибудь станет легче,
Wir zwei irgendwann mal
Мы с тобой когда-нибудь
Wieder auf 'ner Parkbank sitzen
Снова посидим на скамейке в парке.
Ein Teil von mir verzweifelt hier
Часть меня в отчаянии.
Hass' dich ein bisschen,
Немного ненавижу тебя,
Doch weiß, du kannst nichts dafür
Но знаю, что ты не виноват в этом.


Sag, wieso verletzt man Menschen aus Verseh'n?
Скажи, почему люди невольно ранят других?
Ich weiß, du weinst heimlich tausend Trän'n
Я знаю, ты тайком проливаешь тысячу слёз.
Wolltest mehr, immer mehr –
Хотел больше, всегда больше –
Liebe macht dumm
Любовь делает глупым.
Ist nicht fair, aber wer trägt hier die Schuld?
Это нечестно, но кто здесь виноват?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки