Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Angel исполнителя (группы) Kodaline

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Angel (оригинал Kodaline)

Ангел* (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
On a Wednesday morning in July
В среду, июльским утром,
We dried our tears and we said goodbye
Мы вытерли слёзы и попрощались с ней.
Another angel gone before her time
Ещё один ангел ушёл слишком рано.
But she's still alive in our hearts and minds
Но она всё ещё жива в наших сердцах и мыслях.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You never know, you never know
Ты никогда не поймёшь, ты никогда не поймёшь,
What you've got until it's gone
Что у тебя есть, пока не лишишься этого.
But heaven knows that when we're old
Одному Богу известно, что, когда мы состаримся,
She will be forever young
Она будет вечно молодой.


[Chorus:]
[Припев:]
Tonight we send an angel home
Этой ночью мы проводили ангела домой,
Sing out and celebrate her song
Мы поём и прославляем её песню.
Tonight she'll go where we can't go
Этой ночью она отправилась туда, куда мы не можем пойти.
Sing out, sing out, sing out
Мы поём, поём, поём...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
And there are things in life we can't explain
И в жизни есть вещи, которые мы не можем объяснить,
In the blink of an eye everything can change
В одно мгновение всё может измениться,
So just appreciate the little things
Так что просто цени мелочи,
'Cause you never know what tomorrow brings
Ведь ты никогда не узнаешь, что будет завтра.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You never know, you never know
Ты никогда не поймёшь, ты никогда не поймёшь,
What you've got until it's gone
Что у тебя есть, пока не лишишься этого.
But heaven knows that when we're old
Одному Богу известно, что, когда мы состаримся,
She will be forever young
Она будет вечно молодой.


[Chorus:]
[Припев:]
Tonight we send an angel home
Этой ночью мы проводили ангела домой,
Sing out and celebrate her song
Мы поём и прославляем её песню.
Tonight she'll go where we can't go
Этой ночью она отправилась туда, куда мы не можем пойти.
Sing out, sing out, sing out
Мы поём, поём, поём...


[Bridge:]
[Переход:]
There's an empty room at home
Комната в доме пуста.
How can the world be so damn cold?
Как же мир может быть таким ужасно холодным?
Together we are not alone
Вместе мы не одиноки.


[Chorus:]
[Припев:]
Tonight we send an angel home
Этой ночью мы проводили ангела домой,
Sing out and celebrate her song
Мы поём и прославляем её песню.
Tonight she'll go where we can't go
Этой ночью она отправилась туда, куда мы не можем пойти.
Sing out, sing out, sing out
Мы поём, поём, поём...


[Outro:]
[Завершение:]
On a Wednesday morning in July
В среду, июльским утром,
We dried our tears and we said goodbye
Мы вытерли слёзы и попрощались с ней.





* — Эта песня посвящается Сиаре Лоулор — 17-летней девушке, которая, будучи больной, умерла на концерте группы Kodaline 9 июля 2016 года.
Х
Качество перевода подтверждено