Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Private Thoughts исполнителя (группы) Lena Meyer-Landrut

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Private Thoughts (оригинал Lena Meyer-Landrut)

Сокровенные мысли (перевод slavik4289)

If I tell you all my secrets
Если я расскажу свои секреты,
Would you love me? Ohh
Ты полюбишь меня?
If I showed you all the darkness
Если бы я провела тебя во тьму,
Would you stay or leave? Ohh
Ты бы остался или ушёл?
I'm so drunk in my mind
Я так опьянена своими мыслями,
Could you chill for the night?
Может, ты отдохнёшь со мной этой ночью?
And hold me?
И обнимешь меня?
Just hold me!
Просто обними меня!


I don't need you to be romantic
Мне не нужна от тебя романтика,
Take off your clothes, we're dirty dancing
Давай разденемся и устроим грязные танцы.
You better not take this for granted
Не принимай это как должное,
'Cause I don't usually do what I'm about to do
Потому что обычно я не делаю то, что собираюсь сделать сейчас.


I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе проникнуть туда, где небезопасно,
I'll let you go (I'll let you go)
Позволю тебе пройти.
I wanna do what I can't say
Я хочу заняться тем, о чём не могу сказать,
I wanna do (I wanna do)
Я хочу этого.
You see it on my face
Ты всё видишь по моим глазам,
Something I can't explain
Мне этого не объяснить,
I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе поступить опасно,
I'll let you go
Позволю тебе проникнуть


In my private thoughts
В мои сокровенные мысли,
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли.


Hold me closely, never lonely
Прижми меня ближе, я не чувствую одиночества,
When I'm next to you, 'cause
Когда я рядом с тобой, потому что
Ain't nobody touch my body
Никто не касается меня так,
Like the way that you do, oh
Как ты, оу.
I open up, I let you in
Я открытая книга, я подпускаю тебя,
Let's get lost, let's get lost
Давай растворимся друг в друге.
Buried all my innocence
Я похоронила свою невинность,
Let's get lost
Давай растворимся друг в друге.


I don't need you to be romantic
Мне не нужна от тебя романтика,
Take off your clothes, we're dirty dancing
Давай разденемся и устроим грязные танцы.
You better not take this for granted
Не принимай это как должное,
'Cause I don't usually do what I'm about to do
Потому что обычно я не делаю то, что собираюсь сделать сейчас.


I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе проникнуть туда, где небезопасно,
I'll let you go (I'll let you go)
Позволю тебе пройти.
I wanna do what I can't say
Я хочу заняться тем, о чём не могу сказать,
I wanna do (I wanna do)
Я хочу этого.
You see it on my face
Ты всё видишь по моим глазам,
Something I can't explain
Мне этого не объяснить,
I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе поступить опасно,
I'll let you go
Позволю тебе проникнуть


In my private thoughts
В мои сокровенные мысли,
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли.
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли,
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли.


You know what I'm thinkin' of
Ты знаешь, о чём я думаю,
What I'm thinkin' of in my head
О чём я думаю в своих мыслях.
I don't wanna think at all
Я не хочу совсем думать,
Wanna think it all when you're here
Не хочу думать, когда ты рядом.
You know what I'm thinkin' of
Ты знаешь, о чём я думаю,
What I'm thinkin' of is so clear
Ведь для тебя всё так ясно,
But I don't wanna think at all
Но я совсем не хочу об этом думать,
I tell you my private thoughts
Я расскажу тебе все свои сокровенные мысли.


I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе проникнуть туда, где небезопасно,
I'll let you go (I'll let you go)
Позволю тебе пройти.
I wanna do what I can't say
Я хочу заняться тем, о чём не могу сказать,
I wanna do (I wanna do)
Я хочу этого.
You see it on my face
Ты всё видишь по моим глазам,
Something I can't explain
Мне этого не объяснить,
I'll let you go where it's not safe
Я позволю тебе поступить опасно,
I'll let you go
Позволю тебе проникнуть


In my private thoughts
В мои сокровенные мысли,
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли.
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли,
In my private thoughts
В мои сокровенные мысли.
Х
Качество перевода подтверждено