Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Achat Kamoni исполнителя (группы) Liran Danino

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Achat Kamoni (оригинал Liran Danino)

Такая, как я (перевод София Ушерович)

Yadanu ta'am shel ahava kmo pa'am
Мы познали вкус любви, как в былые времена.
Achshav hakol nir'a rachok kmo tkufa acheret
Теперь всё это кажется таким далёким, будто другая эпоха.
Kvar lo zocheret
Уже и не помню,
Eich ata hayita az kore li kshe ratzita lehatzchik oti
Как ты тогда звонил мне, когда хотел рассмешить.
Ata yodea she hatshuka kmo sam
Ты знаешь, что эта страсть как наркотик.
Kshe ein otcha pit'om ba layla az ani ro'edet
Когда тебя вдруг нет рядом ночью, я вся дрожу
Ve mechaka she kvar taiga lehargia oti
И жду, когда уже ты придёшь, чтобы успокоить меня.


Lifamim mechayechet kshe ani shuv nizkeret
Иногда я улыбаюсь, когда снова вспоминаю,
Eich asit hakol rak bishvili
Как ты всё делал только для меня.
Gam im ani od ohevet ata chay be seret
Даже если я всё ещё люблю, ты живёшь в мечтах,
She tatzliach lahachzir oti
Что сможешь вернуть меня.


Eifo od timtza achat kamoni she tavin otcha
Где ещё ты найдешь такую, как я, которая поймёт тебя,
Et hasritot ve hashtuyot she yesh ba rosh shelcha
Твои бзики и глупости в твоей голове?
Eifo od emtza achat kamocha she mevin oti
Где ещё я найду такого, как ты, кто понимает меня?


Az lech kvar techapes et atzmecha im hashirim shelcha
Тогда давай, иди уже, ищи себя со своими песнями
Ve tenagen et hasipur sheli le kol achat she overet ba sviva
И сыграй мою историю каждому прохожему.
Achat kamoni lo timtza
Ты не найдёшь такую, как я.


Eich lo dibarnu chodesh ve shavua
Как мы не разговаривали месяц и неделю...
Mul yam ragua shuv ba lev galim shel gi'agua
Перед спокойным морем в сердце снова волны тоски.
Ve od ma'at ze kvar chodshayim ve yomayim
И вот уже прошло два месяца и два дня
She halachta le makom acher aval mi sofer
С тех пор, как ты ушёл в другом направлении, но кто считает?


Lifamim mechayechet kshe ani shuv nizkeret
Иногда я улыбаюсь, когда снова вспоминаю,
Eich asit hakol rak bishvili
Как ты всё делал только для меня.
Gam im ani od ohevet ata chay be seret
Даже если я всё ещё люблю, ты живёшь в мечтах,
She tatzliach lahachzir oti
Что сможешь вернуть меня.


Eifo od timtza achat kamoni she tavin otcha
Где ещё ты найдешь такую, как я, которая поймёт тебя,
Et hasritot ve hashtuyot she yesh ba rosh shelcha
Твои бзики и глупости в твоей голове?
Eifo od emtza achat kamocha she mevin oti
Где ещё я найду такого, как ты, кто понимает меня?


Az lech kvar techapes et atzmecha im hashirim shelcha
Тогда давай, иди уже, ищи себя со своими песнями
Ve tenagen et hasipur sheli le kol achat she overet ba sviva
И сыграй мою историю каждому прохожему.
Achat kamoni lo timtza
Ты не найдёшь такую, как я.


Eifo od timtza achat kamoni she tavin otcha
Где ещё ты найдешь такую, как я, которая поймёт тебя,
Et hasritot ve hashtuyot she yesh ba rosh shelcha
Твои бзики и глупости в твоей голове?
Eifo od emtza achat kamocha she mevin oti
Где ещё я найду такого, как ты, кто понимает меня?


Az lech kvar techapes et atzmecha im hashirim shelcha
Тогда давай, иди уже, ищи себя со своими песнями
Ve tenagen et hasipur sheli le kol achat she overet ba sviva
И сыграй мою историю каждому прохожему.
Achat kamoni lo timtza
Ты не найдёшь такую, как я.
Х
Качество перевода подтверждено