Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vuelvo исполнителя (группы) Lodovica Comello

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Lodovica Comello:
    • Vuelvo

    По популярности:
  • Lana Del Rey (Лана Дель Рей)
  • Linkin Park
  • Lil Peep
  • Lady Gaga
  • Limp Bizkit
  • Leonard Cohen
  • Louis Armstrong
  • Lindemann
  • Led Zeppelin
  • LP
  • Lewis Capaldi
  • Loreen
  • Luis Fonsi
  • Los Del Rio
  • Lil Wayne
  • Little Big
  • Lil Nas X
  • Lenny Kravitz
  • Lara Fabian
  • Lykke Li
  • Lesley Gore
  • Lord Huron
  • Lorde
  • Lil Jon
  • Lauv
  • Lukas Graham
  • LMFAO
  • Linked Horizon
  • Lionel Richie
  • La Bouche
  • Lenka
  • Little Mix
  • Lizzo
  • livingston
  • Laufey
  • Lumineers, The
  • LaFee
  • Los Lobos
  • Labrinth
  • LeAnn Rimes
  • Lost Frequencies
  • Lily Allen
  • Laura Branigan
  • Lil Nas X & Jack Harlow
  • Lacrimosa
  • Little Richard
  • LSD
  • Lil Uzi Vert
  • Laid Back
  • Lauren Christy

Vuelvo (оригинал Lodovica Comello)

Я возвращаюсь (перевод Наташа)

Vuelvo, me tengo que despedir
Я возвращаюсь, мне нужно попрощаться,
Lo que quedará de mí son lágrimas
То, что останется от меня, это слёзы,
Vuelvo, conmigo llevo tu olor,
Я возвращаюсь, с собой уношу твой запах,
Aquel perfume que dejaste alrededor.
Тот аромат, что ты оставил вокруг.


Mis alas ya no pueden no escuchar
Мои крылья больше не могут не слышать
Que el grito sube.
Нарастающий крик.


Ah... hay que volver a empezar
А... нужно заново начать,
Retomar toda una vida va a costar
Начать с чистого листа будет сложно,
Ah... ¿ves que sigo siendo yo?
А... ты видишь, что я — это по-прежнему я?
Lo que más miedo me da es saber quien eres tú,
То, что меня больше всего пугает, так это узнать, кто ты,
Quién eres tú.
Кто такой ты.


Vuelvo, voces quieren opinar,
Я возвращаюсь, голоса хотят высказаться
En el debate no sé a quién podría escuchar,
В дискуссии, а я не знаю, кого я могла бы послушать,
Vuelvo, no me puedo concentrar,
Я возвращаюсь, я не могу сосредоточиться,
Si mi corazón no para de hablar.
Если моё сердце не прекращает говорить.


Mis alas ya no pueden percibir,
Мои крыльям уже всё равно,
Que el riesgo existe.
Что риск существует.


Ah... hay que volver a empezar
Я не знаю, будешь ли ты меня любить и, когда меня увидишь,
Retomar toda una vida va a costar
Узнаешь ли меня? Видишь, я — всё ещё я!
Ah... ¿ves que sigo siendo yo?
И, когда меня увидишь,
Lo que más miedo me da es saber quien eres tú.
Интересно, понравится ли мне твой аромат.


No sé si me querrás, y cuando me verás,
Я возвращаюсь, все хотят высказаться
¿Me reconocerás? ¡Ves, sigo siendo yo!
В дискуссии, а я не знаю, кого я могла бы послушать.
Y cuando me verás,

Me pregunto si me va a gustar el sabor que tendrás.



Vuelvo, todos quieren opinar

En el debate no sé a quién debo escuchar.

Х
Качество перевода подтверждено