Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just Another Song исполнителя (группы) Lucy Hale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just Another Song (оригинал Lucy Hale)

Очередная песня (перевод Евгения Фомина)

It's a good day, good cup of coffee to drink
Отличный день и чашка кофе,
It's a good day, no dishes piled up in the sink
Отличный день и чистая посуда,
I'm a long way from the place I used to be
И я так далеко от привычных мест,
It's a good day
Да, солнце сияет.


Oh, teardrops have gone
Мои слезы уже высохли.
Oh, then I hear that song
И тогда я слышу эту песню...


It takes me to me and you
Она возвращает меня к временам, когда мы были вместе,
Black and white movie I made you watch, then we kissed
Когда я заставляла тебя смотреть черно-белые фильмы — и мы целовались.
Oh, I knew I was falling for you and oh, when it's on the radio
Я знала, что по уши влюбляюсь в тебя. И когда эта песня звучит по радио,
That's when it hits me, you're gone
Я не могу дышать от осознания того, что ты ушёл.
Maybe to you, it's probably just another song
А для тебя, быть может, это просто очередная песня.


But to me, it's a bullet out of a gun
Но меня она поражает словно пуля,
Yeah, to me, it's a knife and a damn rusty one
Да, для меня это как ржавый нож,
It's the floodgated memories I don't want to feel
Это ожившие воспоминания, которые я не хочу больше знать,
Oh, it's all just a little too real
О, это слишком реальные чувства.


Oh, just when the teardrops have gone
Мои слезы уже высохли.
Oh, why do I hear
Зачем я снова слушаю эту песню,
That heartbreaking, take-me-back song?
Которая разбивает мне сердце и возвращает в прошлое?


It takes me to me and you
Она переносит меня туда, где мы были вместе,
'45 spinning, I made you dance, then we kissed
Мы кружились в танце и целовались,
Oh, I knew I was falling for you and oh, when it's on the radio
Я знала, что по уши влюбляюсь в тебя. И когда эта песня звучит по радио,
That's when it hits me, you're gone
Я не могу дышать от осознания того, что ты ушёл.
Maybe to you, it's probably just another song
А для тебя, быть может, это просто очередная песня.


Maybe to you, it's probably just another song
Может быть, для тебя это просто очередная песня,
Maybe to you
Может быть, для тебя.


It takes me to me and you,
Она возвращает меня к временам, когда мы были вместе,
Under the street light, you said goodbye, then we kissed
Ты целовал меня под фонарем и уходил,
Oh, I knew I was falling into pieces, oh, when it's on the radio
Я знала, что рассыпаюсь в прах... Когда она звучит по радио,
That's when it hits me, you're gone
Я не могу дышать от осознания того, что ты ушел,
Maybe to you, it's probably just another song
А для тебя, быть может, это просто еще одна песня.


Maybe to you, it's probably just another song
Может быть, для тебя это просто очередная песня,
Maybe to you, it's just a good day
Может быть, для тебя, это просто отличный день.
Х
Качество перевода подтверждено