Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where You Are Tonight исполнителя (группы) Orson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where You Are Tonight (оригинал Orson)

Где ты сейчас (перевод nocive из Москвы)

A picture of the two of us
Фотография, на которой мы вдвоем, -
I don't remember when
Я даже не помню, когда это было, -
The crazy me
У меня сумасшедший вид,
And the devil by my side
Рядом со мной – настоящий чертенок.
Well I just can't help
Глядя на нее, я никогда не мог
But crack a smile
Сдержать улыбку,
Every now and then
Не могу и сегодня.
And I'm just wondering
И я просто хотел бы узнать,
where you are tonight.
Где ты сейчас.


Back when we knew everything
Раньше мы знали все – слишком много
Too much for our own good
Для того, чтобы все было хорошо:
The world was ours
Весь мир принадлежал нам, и все
and all we had was time
Время было в нашем распоряжении.
We didn't make it all the way
Мы не смогли справиться с этим,
We did the best we could
Хотя делали все, что было в наших силах.


And I'm just wondering
И вот я хотел бы знать,
Where you are tonight
Где ты сейчас.


Oh, never knew where we were going
Мы никогда не знали, куда идем,
Storming every single moment of every day
Дни пролетали, как одно мгновение,
Oh, never had any way of knowing
И мы даже не могли представить себе,
There'd be any chance
Что все это может
It could all just go away
Безвозвратно уйти.


God knows how, you drag out
Бог знает, как ты вытягивала
The best and worst in me
Из меня все лучшее и худшее:
I could never stop you
Я не мог противиться тебе,
I never even tried
Даже не пытался.
Maybe I've already been
Возможно, я уже никогда не стану
the best I'll ever be
Лучше, чем был тогда,
And I'm just wondering
И я просто хотел бы знать,
where you are tonight
Где ты сейчас.


Oh, the wind just keeps on blowing
Все также дует ветер,
And I'm losing track of ships
И я уже не вижу вдали кораблей,
that pass me by
Которые проплыли мимо
Oh, are you doing any better?
Может, ты лучше справилась с этим?
Are you somewhere lost
Или ты тоже потерялась
Inside the same big sky?
Где-то в этом огромном мире?


That picture of the both of us
Эта фотография, на которой мы рядом.
It didn't quite turn out
С тех пор ничего не изменилось –
We never really found
Мы никогда не понимали,
The perfect light
Что на самом деле происходило.
The final drops of summer
В этот волшебный вечер последние минуты лета
slipping through the magic hour
Утекают, как вода сквозь пальцы,
And I'm just wondering
А я просто хотел бы знать,
where you are tonight
где ты сейчас.


I'm just wondering
Я просто хотел бы знать,
where you are tonight
где ты сейчас.


Are you somewhere out there?
Может, ты где-то рядом?




Х
Качество перевода подтверждено