Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bum Like You исполнителя (группы) Robyn

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bum Like You (оригинал Robyn)

Такой лоботряс, как ты (перевод Евгения)

You're always up to no good
Ты всегда замышляешь что-то недоброе,
Your finger's in my cookie jar
Одной рукой в моей копилке.
You can have my checkbook
Можешь взять мою чековую книжку,
Visa and my MasterCard too
А также карты "Виза" и "Мастеркард".
Ain't no price too high for what you do
Это не слишком большая цена за то, что ты делаешь.


You could be my dog
Ты мог бы стать моим песиком.
I could post your bailbonds when cash was tight
Я бы могла вносить залог при проблемах с наличкой.
We could fall in love
Мы могли бы влюбиться,
I could be the apple of your eye
Я могла бы стать зеницей ока твоего.
Let's do it right now
Давай сделаем это прямо сейчас.


My new favorite thing to do
Мое новое излюбленное занятие -
Is wastin' my time on a bum like you
Это впустую тратить свое время на такого лоботряса, как ты.
My new favorite thing to do
Мое новое излюбленное занятие -
Is wastin' my time on a bum like you
Это впустую тратить свое время на такого лоботряса, как ты.


Your car's a dump and you're broke but that's alright
Твоя машина — это груда хлама, и ты на мели, но это ничего.
I never liked them fancy guys
Мне никогда не нравились все эти франты.
You don't even look good, God, it ain't right
Ты даже выглядишь плохо, Боже, это неправильно,
But you're starry eyed and out of sight
Но ты мечтательный и потрясающий.


You could fall apart
Ты мог бы потерять голову.
I would post your bailbonds when cash was tight
Я бы могла вносить залог при проблемах с наличкой.
We could fall in love
Мы могли бы влюбиться,
I could be the apple of your eye
Я могла бы стать зеницей ока твоего.
Let's do it right now
Давай сделаем это прямо сейчас.


My new favorite thing to do
Мое новое излюбленное занятие -
Is wastin' my time on a bum like you
Это впустую тратить свое время на такого лоботряса, как ты.
My new favorite thing to do
Мое новое излюбленное занятие -
Is wastin' my time on you
Это впустую тратить свое время на такого лоботряса, как ты.


You're always up to no good
Ты всегда замышляешь что-то недоброе.
You catch on like a bonfire
Ты цепляешь, как огонь.
Every single worn out line is shiny and new
Каждая избитая фраза становится светлой и новой.
I never met a sweeter liar
Я никогда не встречала более милого лгуна.


You could be my king
Ты мог бы стать моим королем.
I would knit you mittens and make you pie
Я бы связала тебе варежки и испекла пирог.
We could fall in love
Мы могли бы влюбиться,
I could be the apple of your eye
Я могла бы стать зеницей ока твоего.


Take the VCR
Возьми мой видеомагнитофон.
Take the keys to my house
Возьми ключи от моего дома,
The keys to my car
Ключи от машины.
I don't need it no more
Мне это больше не нужно,
'Cause you gave me the keys to your heart
Потому что ты подарил мне ключи от твоего сердца.
Х
Качество перевода подтверждено