Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Best Friend's Boyfriend исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ke$ha
  •  31 Seconds Alone •  7AM •  A Bad Girl's Lament •  A La Discotheque •  Aliens Invading •  Amnesia •  Animal •  Baby It's You •  Backstabber •  Bad Dream •  Best Friend's Boyfriend •  Blah Blah Blah •  Blind •  Blow •  Boots And Boys •  Booty Call •  Boy Like You •  Boys •  Boys Just Suck •  Bullet with Your Name on It •  Butterscotch •  C U Next Tuesday •  Cannibal •  Chain Reaction •  Change My Mind •  Coming Unglued •  Crazy Beautiful Life •  Crazy Girl •  D.U.I •  Dancing With Tears In My Eyes •  Dinosaur •  Dinosaur (Demo) •  Dirty Picture •  Disgusting •  Do You Wanna Know •  Don't Think Twice, It's All Right •  Feels Like Rain •  Former Over-Exposed Blonde •  Frenzy •  Friday Night Bitch Fight •  Fuck Fake Hippies •  Fuck Him He's a DJ •  Get in Line •  Good to Be Queen •  Goodbye •  Grow a Pear •  Hallucination •  Heart Fall Out •  Heart's on Fire •  Hungover •  I Hate You (Don't Leave Me) •  I Made Out with a Rockstar •  I Wrote It Down •  I'm the One •  Invisible •  Kiss Kiss - Hug Hug •  Kiss N Tell •  Let Me Go •  Letters to the Editor •  Lost Weekend •  Lovers in the Deep End •  Lucky •  Mr Watson •  N-N-N-Neva Baby •  Never Know about Love •  Not My Problem •  Only Wanna Dance with You •  Paper Airplane •  Paris Hilton's Closet •  Party At a Rich Dude's House •  Princess Kesha •  Radio Radio Radio •  Red Lipstick •  Revenge •  Run Devil Run •  Save Me •  Secret Weapon •  Shots on the Hood of My Car •  Sleazy •  Sleazy (Remix) •  Sleazy Remix 2.0: Get Sleazier •  Starvin •  Stephen •  Sticky Mickey •  Strange Love •  Stuck Up •  Styrofoam •  Suicide (Little Sad) •  Sunday Morning •  Take It Off •  Tell Me Bitch •  The Harold Song •  This Is Me Breaking Up with You •  This Love •  Tik Tok •  True Love •  TV to Talk About* •  U Better Know •  Ur Not My Daddy •  VIP •  We R Who We R •  While You Were Sleeping •  Who Do You Love •  You're Freaking Me Out •  Your Love Is My Drug  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Best Friend's Boyfriend (оригинал Kesha)

Парень лучшей подруги (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

It's so pathetic.
Don't know what to do.
Cause now you got me cornered in the room.
Picture moments.
And now I'm screwed.
Hey, don't tell me I'm beautiful
Cause I don't wanna hear it from you.

Are you kidding?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)
What you thinking?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)
Don't try to tell me it's okay.
Don't try to make me play your game.
Boy, you're tripping.
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)

Are you mental?
I don't know what to say.
(I don't know what to say.)
Cause now you got me, got me in the way.
I'm gonna tell her.
I got nothing to hide.
Hey, I really hope she figures it out
I hope she won't take your side
(It ain't right)

Are you kidding?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)
What you thinking?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)
Don't try to tell me it's okay.
Don't try to make me play your game.
Boy, you're tripping.
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend)

(Put me in a, put me in situation.
Put me in a, put me in a situation.
Never wanted to be part of this equation.
You put me in a, put me in a situation.)

She ought to know.
(She can do better better.)
So you ought to go.
(Cause I would never never .)
I really hope sometimes this happens to you.
I hope you know that this is not what I do.
I hope she knows that she is way too good.
I hope she break your heart.
The way I know she should.
(You're my best friends boyfriend, best friends boyfriend )
Oh!!!!

Are you kidding?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friends boyfriend. You're my best friend's boyfriend.)
What you thinking?
You're my best friend's boyfriend.
(Best friend's boyfriend. You're my best friend's boyfriend.)
Don't try to tell me it's okay!
Don't try to make me play your game!
Boy, you're tripping.
You're my best friend's boyfriend.

Put me in a, put me in situation.
Put me in a, put me in a situation.
Never wanted to be part of this equation.
But put me in a, put me in a situation.)

(Best friend's boyfriend. You're my best friend's boyfriend.)
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 31
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Это так мерзко,
Не знаю, что и делать.
Потому что ты загнал меня в угол.
Этот момент стоил запечатления,
Ведь теперь я в дураках.
Эй, не говори мне, какая я красивая,
От тебя я этого слышать не хочу!

Ты, что, шутишь?
Ты же парень моей лучше подруги!
(Парень лучшей подруги)
О чем ты думаешь?
Ты же парень моей лучшей подруги!
(Парень лучшей подруги)
Даже и не пытайся говорить мен, что всё нормально,
Не пытайся заставить меня играть в твои игры!
Мальчик, ты лажанулся,
Ты же парень моей лучшей подруги!
(Парень лучшей подруги)

Ты чокнулся?
Я не знаю, что и сказать.
(Я не знаю, что и сказать)
Потому что довел меня, довел меня до того,
Что я расскажу ей,
Мне нечего скрывать.
Эй, я очень надеюсь, она все поймет,
Надеюсь, она не встанет на твою сторону.
(Так быть не должно!)

Ты, что, шутишь?
Ты же парень моей лучше подруги!
(Парень лучшей подруги)
О чем ты думаешь?
Ты же парень моей лучшей подруги!
(Парень лучшей подруги)
Даже и не пытайся говорить мен, что всё нормально,
Не пытайся заставить меня играть в твои игры!
Мальчик, ты лажанулся,
Ты же парень моей лучшей подруги!
(Парень лучшей подруги)

(Втянул меня, втянул меня в эту передрягу.
Втянул меня, втянул меня в эту передрягу.
Никогда не хотела попадать в любовный треугольник.
Ты втянул меня, втянул меня в эту передрягу)

Она должна знать.
(Ты её не достоин, не достоин)
Так что, шел бы ты!
(Потому что я бы никогда, никогда)
Я очень надеюсь, что такое иногда с тобой случается.
Надеюсь, ты знаешь, что я не такая.
Надеюсь, она понимает, что слишком хороша для тебя и
Разобьет тебе сердце так,
Как мне кажется, ей следовало бы.
(Ты же парень моей лучшей подруги, парень лучшей подруги!)
Оууу!!!

Ты, что, шутишь?
Ты же парень моей лучше подруги!
(Парень лучшей подруги)
О чем ты думаешь?
Ты же парень моей лучшей подруги!
(Парень лучшей подруги)
Даже и не пытайся говорить мне, что всё нормально,
Не пытайся заставить меня играть в твои игры!
Мальчик, ты лажанулся,
Ты же парень моей лучшей подруги!

Втянул меня, втянул меня в эту передрягу.
Втянул меня, втянул меня в эту передрягу.
Никогда не хотела попадать в любовный треугольник,
Но всё-таки втянул меня, втянул меня в эту передрягу.

(Ты же парень моей лучшей подруги, парень лучшей подруги!)

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.