Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Boots And Boys исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ke$ha
  •  31 Seconds Alone •  7AM •  A Bad Girl's Lament •  A La Discotheque •  Aliens Invading •  Amnesia •  Animal •  Baby It's You •  Backstabber •  Bad Dream •  Best Friend's Boyfriend •  Blah Blah Blah •  Blind •  Blow •  Boots And Boys •  Booty Call •  Boy Like You •  Boys •  Boys Just Suck •  Bullet with Your Name on It •  Butterscotch •  C U Next Tuesday •  Cannibal •  Chain Reaction •  Change My Mind •  Coming Unglued •  Crazy Beautiful Life •  Crazy Girl •  D.U.I •  Dancing With Tears In My Eyes •  Dinosaur •  Dinosaur (Demo) •  Dirty Picture •  Disgusting •  Do You Wanna Know •  Don't Think Twice, It's All Right •  Feels Like Rain •  Former Over-Exposed Blonde •  Frenzy •  Friday Night Bitch Fight •  Fuck Fake Hippies •  Fuck Him He's a DJ •  Get in Line •  Good to Be Queen •  Goodbye •  Grow a Pear •  Hallucination •  Heart Fall Out •  Heart's on Fire •  Hungover •  I Hate You (Don't Leave Me) •  I Made Out with a Rockstar •  I Wrote It Down •  I'm the One •  Invisible •  Kiss Kiss - Hug Hug •  Kiss N Tell •  Let Me Go •  Letters to the Editor •  Lost Weekend •  Lovers in the Deep End •  Lucky •  Mr Watson •  N-N-N-Neva Baby •  Never Know about Love •  Not My Problem •  Only Wanna Dance with You •  Paper Airplane •  Paris Hilton's Closet •  Party At a Rich Dude's House •  Princess Kesha •  Radio Radio Radio •  Red Lipstick •  Revenge •  Run Devil Run •  Save Me •  Secret Weapon •  Shots on the Hood of My Car •  Sleazy •  Sleazy (Remix) •  Sleazy Remix 2.0: Get Sleazier •  Starvin •  Stephen •  Sticky Mickey •  Strange Love •  Stuck Up •  Styrofoam •  Suicide (Little Sad) •  Sunday Morning •  Take It Off •  Tell Me Bitch •  The Harold Song •  This Is Me Breaking Up with You •  This Love •  Tik Tok •  True Love •  TV to Talk About* •  U Better Know •  Ur Not My Daddy •  VIP •  We R Who We R •  While You Were Sleeping •  Who Do You Love •  You're Freaking Me Out •  Your Love Is My Drug  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Boots And Boys (оригинал Kesha)

Сапоги и парни (перевод ) i

Boots and boys, oh

I think it's time that I mention
I've got myself an obsession
For the smell, for the touch
Keep that scruff lookin' rough

I know I've got myself a habit
But I gotta have it now
I don't care where, work it out
Let me break it down

I try it on, I take it off
So what you got?

Something 'bout boots and boys
They bring me so much joy
I gotta say it, I wear 'em both so pretty
As I walk in the city
Watch out, boots and boys

Give me boots and boys
Give me boots and boys, boys

I'm keeping quite the collection
Take nothing less than perfection
Cowboy boots, cowboy boys
Oh, the joy

My men drop beats like a bomb
Excuse me now, huh?
Wind me up, spin me 'round
Oh, look at what I found

Boots and boys
They bring me so much joy
I gotta say it, I wear 'em both so pretty
As I walk in the city
Watch out, boots and boys

Give me boots and boys
(Crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys
(I'm crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys
(Crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys, boys, oh, oh

Hey, hey, hey, watcha looking at?
Hey, hey, hey, something you can't have
They've got me looking rad
You feelin' that?

[2x:]
Boots and boys
They bring me so much joy
I gotta say it, I wear 'em both so pretty
As I walk in the city
Watch out, boots and boys

Give me boots and boys
(Crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys
(I'm crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys
(Crazy for you, crazy for you)
Give me boots and boys, boys, oh, oh

Boots and boys
Boots and boys, oh

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Сапоги и парни, оу!

Думаю, пора упомянуть,
Что я одержима
Запахами, прикосновениями.
Оставь эту щетину - выглядишь привлекательно!

Я знаю, это привычка,
Но я хочу этого прямо сейчас!
Мне всё равно, где - разрули проблему сам.
Позволь мне оторваться на полную катушку!

Я примеряю это, затем снимаю.
Так что у вас есть?

Что-то цепляет меня в сапогах и парнях -
Они приносят мне столько радости!
Должна сказать, и те и другие прекрасно мне идут,
Когда я гуляю по городу.
Осторожно: сапоги и парни!

Дайте мне сапоги и парней!
Дайте мне сапоги и парней, парней!

Я держу уже целую коллекцию,
Соглашаюсь на не меньше, чем совершенство.
Ковбойские сапожки, парни-ковбои -
Какое удовольствие!

Парни включают тяжёлые биты,
Извините, а?
Заведите меня, чтоб закружилась голова,
Эй, посмотрите, что я нашла!

Что-то есть в сапогах и парнях -
Они приносят мне столько радости!
Должна сказать, и те и другие прекрасно мне идут,
Когда я гуляю по городу.
Осторожно: сапоги и парни!

Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней, парней! Оу, оу!

Эй, эй, эй - куда смотришь?
Эй, эй, эй - это не будет твоим.
Я смотрюсь в них просто офигительно,
Ты это чувствуешь?

[2 раза:]
Есть что-то в сапогах и парнях -
Они приносят мне столько радости!
Должна сказать, и те и другие прекрасно мне идут,
Когда я гуляю по городу.
Осторожно: сапоги и парни!

Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней!
(Схожу по вам с ума, схожу по вам с ума)
Дайте мне сапоги и парней, парней! Оу, оу!

Сапоги и парни,
Сапоги и парни, оу!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.