Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Won't Cooperate! исполнителя (группы) Brawl Stars & Bad Randoms

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Won't Cooperate! (оригинал Brawl Stars & Bad Randoms)

Мы не будем сотрудничать! (перевод WhiteFalcon)

[Intro:]
[Вступление:]
All right, Starr Park,
О'кей, Парк Старр, 1
We're the Bad Randoms,
Мы — "Бэд Рэндомс", 2
And we're ready to ruin your day!
И мы готовы испортить ваш день!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
You want a good time, you're in your brawl prime,
Ты хочешь хорошо провести время, ты в ударе,
There isn't anything you can't do!
Для тебя нет ничего невозможного!
From mystic mountain to haunted haven,
От таинственной горы до призрачного ущелья,
You'll feel the danger when you meet Wicked Stu!
Ты почувствуешь опасность, когда встретишь Дикого Сту!


[Pre-chorus 1:]
[Распевка 1:]
Got kicked out of the Snowtel,
Меня выгнали из Снежного отеля, 3
Threw the game and blamed someone else, well...
Я слил игру и обвинил кого-то другого, ну что ж...
Why does this have to happen?
Почему так случается?
It's just another day here with a random!
Это просто ещё один день со случайными игроками! 4


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
No pass, no kill, no coordination!
Ни пасов, ни убийств, ни координации!
No hope, no aim, only damnation...
Ни надежды, ни цели, одни проклятия...
We are the Bad Randoms, and we won't cooperate!
Мы — "Бэд Рэндомс", и мы не будем сотрудничать!
A troll trio - we're impossible to tame!
Трио троллей — нас не приручить!
Bad Randoms - you know the ones you love to hate,
"Бэд Рэндомс" — мы знаем, ты любишь нас ненавидеть!
Not here to be your friends, just here to cause you pain!
Мы здесь не для того, чтобы подружиться — мы хотим причинить тебе боль!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You think you're a one-man army,
Ты считаешь себя армией из одного человека,
But we're the one who takes all of the glory!
Но мы — те, кто уничтожит твою славу!
Get off the jump pad! You never ever collab!
Уйди с пружины! Ты никогда не будешь помогать!
This is not my fight - I just ruin your night!
Это не мой бой — я просто испорчу тебе ночь!


[Pre-chorus 2:]
[Распевка 2:]
Got a bounty on my head,
За мою голову назначена награда, 5
But you'd rather just waste your ammo instead.
Но ты предпочёл впустую потратить свои боеприпасы.
Can't believe - you're trick-shotting again...
Не могу поверить — ты снова делаешь трикшот... 6
There's nothing I can do - no one here to befriend!
Делать нечего — здесь не с кем подружиться!


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
No pass, no kill, no coordination!
Ни пасов, ни убийств, ни координации!
No hope, no aim, only damnation...
Ни надежды, ни цели, одни проклятия...
We are the Bad Randoms, and we won't cooperate!
Мы — "Бэд Рэндомс", и мы не будем сотрудничать!
A troll trio - we're impossible to tame!
Трио троллей — нас не приручить!
Bad Randoms - you know the ones you love to hate,
"Бэд Рэндомс" — мы знаем, ты любишь нас ненавидеть!
Not here to be your friends, just here to cause you pain!
Мы здесь не для того, чтобы подружиться — мы хотим причинить тебе боль!


[Bridge:]
[Бридж:]
You're stuck with us and we're stuck with you -
Ты застрял с нами, а мы застряли с тобой -
Trash Poco, Born Bad Buzz, Wicked Stu!
Трэшер Поко, Плохиш Базз, Дикий Сту! 7
When all hope is gone, beaten down, looking dark,
Если ты теряешь надежду, ты сломлен, выглядишь мрачным,
We'll troll you 'till dawn -
Мы будем троллить 8 тебя до рассвета -
We're the worst randoms of Starr Park!
Мы — худшие рандомы Парка Старр!
Yeah, we're the worst randoms of Starr Park!
Да, мы — худшие рандомы Парка Старр!


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
We brawl, we lose... No desperation!
Мы сражаемся, проигрываем... Но не отчаиваемся!
We die, we live - no separation!
Мы умерли, мы живы — нам без разницы!
We are the Bad Randoms, and we won't cooperate!
Мы — "Бэд Рэндомс", и мы не будем сотрудничать!
A troll trio - we're impossible to tame!
Трио троллей — нас не приручить!
Bad Randoms - you know the ones you love to hate,
"Бэд Рэндомс" — мы знаем, ты любишь нас ненавидеть!
Not here to be your friends, just here to cause you pain!
Мы здесь не для того, чтобы подружиться — мы хотим причинить тебе боль!





1 — Вымышленная локация во вселенной Brawl Stars.

2 — Вымышленная рок-группа во вселенной Brawl Stars, которой также было посвящено внутриигровое событие, проходившее летом 2021 года.

3 — Слово Snowtel является игрой слов Snow (снег) и Hotel.

4 — В Brawl Stars рандом — это случайный игрок, с которым можно встретиться при подборе игроков перед боем, если играть без своей команды. Часто про них говорят в плохом смысле. Этим же объясняется и название группы "Бэд Рэндомс", или "Плохие рандомы".

5 — Отсылка на режим "Награда за поимку" (англ. Bounty). Его цель заключается в том, чтобы заработать как можно больше звёзд, убивая противников.

6 — Отсылка на режим "Броулбол", в котором нужно забить 2 гола в ворота противника, чтобы выиграть. Если игрок забивает мяч в ворота так, чтобы тот предварительно отскочил от стены, это и есть трикшот.

7 — Участники группы "Бэд Рэндомс": Трэшер Поко — гитарист, Плохиш Базз — вокалист, Дикий Сту — ударник.

8 — На интернет-сленге тролль — пользователь, который пытается вывести других пользователей на отрицательные эмоции, создать конфликт, ссору, перепалку.
Х
Качество перевода подтверждено