Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Quarantine with Me исполнителя (группы) Call Me Karizma

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Quarantine with Me (оригинал Call Me Karizma)

Карантинь со мной (перевод slavik4289)

The world's gone mad, a travesty
Мир сошёл с ума – просто фарс,
But us in bed is all I need
Но мне нужно лишь быть с тобой в постели,
Come over, and quarantine with me
Приезжай, проведи карантин со мной.


Yeah
Ага,
I feel it in my gut, yeah
Нутром чую,
The media just fucks with me
СМИ просто достали меня
Headline: "We're dead"
Заголовками: "Нам конец",
Won't leave this bed
Я не вылезу из этой постели,
Life is over, over, over
Ведь жизнь закончена, закончена.
Come on, yeah
Ну же, да,
It's just my little luck (Just my little luck)
Это мне просто немного повезло (Немного повезло),
This virus got us stuck inside
Вирус заставил нас торчать дома,
Headline, haven't read
Я не читаю заголовки,
Alone in bed
Один в постели,
Please come over, over, over
Прошу, приезжай, приезжай.


Is this really it?
Неужели правда всё?
Am I gonna die?
Неужели я умру?
I'm not even 25
Мне ведь ещё нет 25,
Social distancing is fine
Я не против социального дистанцирования
But you're the exception
От всех, кроме тебя,
I guess that
Похоже, что


The world's gone mad, a travesty
Мир сошёл с ума – просто фарс,
But us in bed is all I need
Но мне нужно лишь быть с тобой в постели,
Come over, and quarantine with me (Yeah)
Приезжай, проведи карантин со мной.
The grocery stores are all empty
Продуктовые магазины пусты,
But I've got sex and mac and cheese
Но у меня есть секс и макароны с сыром,
Come over, and quarantine with me
Приезжай, проведём карантин вместе.


I need some toilet paper
Мне нужна туалетная бумага,
'Cause the shit I'm spittin' water
Вот дерьмо, у меня уже конча, как вода,
I need forty acres
Мне нужно 40 акров,
Keep the zombies off my lawn
Согнать зомби с моего газона.
You better warn the neighbors
Лучше предупреди соседей,
To stop peeping in my windows
Чтобы перестали заглядывать в мои окна,
'Cause we're laying with some pillows
Ведь мы валяемся между подушек
Fully naked watching Office
Абсолютно голые и смотрим "Офис".
Skip the doctor's office come and make some brunch, mmm
Забей на визит к доктору, приезжай, приготовь мне второй завтрак,
I stocked my pantry up with berries cap'n crunch, mmm
Я затарил свои шкафы ягодными хлопьями, ммм,
I heard the surgeon general, said we shouldn't touch
Слышал, министр здравоохранения сказал, что прикосновения не рекомендованы,
But it's just us, it's just us
Но если это мы, мы вдвоём,
It's a must (What?)
То мы просто обязаны (Чё такого?).


Is this really it?
Неужели правда всё?
Am I gonna die?
Неужели я умру?
I'm not even 25
Мне ведь ещё нет 25,
Social distancing is fine
Я не против социального дистанцирования
But you're the exception
От всех, кроме тебя,
I guess that
Похоже, что


The world's gone mad, a travesty
Мир сошёл с ума – просто фарс,
But us in bed is all I need
Но мне нужно лишь быть с тобой в постели,
Come over, and quarantine with me (Yeah)
Приезжай, проведи карантин со мной.
The grocery stores are all empty
Продуктовые магазины пусты,
But I've got sex and mac and cheese
Но у меня есть секс и макароны с сыром,
Come over, and quarantine with me
Приезжай, проведём карантин вместе.


Yeah, I heard there's a way to describe it
Да, я слышал, что это как-то можно описать,
Absolutely, the Major here wants the entire town
Однозначно: мэр хочет, чтобы весь город
To soak working
Приостановил работу.
Come over
Приезжай.
Х
Качество перевода подтверждено