Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles Auf Rot исполнителя (группы) Capo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles Auf Rot (оригинал Capo)

Всё на красное (перевод Сергей Есенин)

Draußen ist Vollmond
На улице полнолуние.
Ich glaube, mein Kopf ist Pilot
Я верю, что в моей голове есть автопилот,
Es geht um Euros
Ведь речь идёт о бабле.
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное.
Draußen ist Vollmond
На улице полнолуние.
Ich glaube, mein Kopf ist Pilot
Я верю, что в моей голове есть автопилот,
Es geht um Euros
Ведь речь идёт о бабле.
Der Zigarrenrauch hängt in der Luft
Дым сигар висит в воздухе.


Royal Casino
Казино "Royal",
Mit einem doppelten Whiskey auf Eis
Двойной виски со льдом,
Don Corleone Vito
Дон Вито Корлеоне – 1
Es ist Capo di tutti, du weißt
Это Capo по всеобщему признанию, ты знаешь.
Nutte, alle meine Chicos
Шлюхи и все мои мальчики
Schmuggeln Kokain
Занимаются контрабандой кокаина
Per Speedboot,
На быстроходных катерах,
Ware Carlito's aus Puerto Rico
Товар Карлито из Пуэрто-Рико, 2
Der Kontaktmann aus Kuba ist Vollblut auf Koka
Посредник из Кубы – типичный наркоша,
Genauso wie Al Pacino
Такой же, как Аль Пачино.


Draußen ist Vollmond
На улице полнолуние,
Mein Kopf ist Pilot
В моей голове автопилот,
Es geht um Million'n
Речь идёт о миллионах.
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное,
Alles auf Rot, alles auf Rot, alles auf Rot
Всё на красное, всё в красное, всё на красное.
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное,
Sogar mein Haus und mein Boot,
Даже свой дом и свой катер,
Ich setz' alles auf Rot
Я ставлю всё на красное,
Aber es müsste sich lohn'n,
Но это должно оправдаться,
Ich setz' alles auf Rot,
Я ставлю всё на красное,
Denn ich weiß, es geht um Million'n,
Ведь знаю, что речь идёт о миллионах,
Ich setz' alles auf Rot
Я ставлю всё на красное,
Ich setz' alles auf Rot
Я ставлю всё на красное.


Auf der Jagd nach einer Bergvilla
В погоне за виллой в горах,
In España und Marbella, Marbella
В Испании, в Марбелье, Марбелье,
Aussicht aufs Meer, Digga
С видом на море, чувак,
Hinter uns sind Favelas, Favelas, Favelas
Позади нас фавелы, фавелы, фавелы.
Heute geh' ich aufs Ganze,
Сегодня я иду ва-банк,
Aber es müsste sich lohn'n
Но это должно оправдаться.
Heute geh' ich aufs Ganze,
Сегодня я иду ва-банк,
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное.
Ich geh' aufs Ganze,
Я иду ва-банк,
Aber es müsste sich lohn'n
Но это должно оправдаться.
Heute geh' ich aufs Ganze,
Сегодня я иду ва-банк,
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное,
Alles auf Rot, alles auf Rot, alles auf Rot
Всё на красное, всё в красное, всё на красное.
Roulette – ich setz' alles auf Rot
Рулетка – я ставлю всё на красное,
Sogar mein Haus und mein Boot,
Даже свой дом и свой катер,
Ich setz' alles auf Rot,
Я ставлю всё на красное,
Aber es müsste sich lohn'n,
Но это должно оправдаться,
Ich setz' alles auf Rot,
Я ставлю всё на красное,
Denn ich weiß, es geht um Million'n,
Ведь знаю, что речь идёт о миллионах,
Ich setz' alles auf Rot
Я ставлю всё на красное,
Ich setz' alles auf Rot...
Я ставлю всё на красное...





1 – отсылка к главному герою романа Марио Пьюзо "Крёстный отец" и к фильму Фрэнсиса Форда Копполы.

2 – отсылка к фильму "Путь Карлито" с Аль Пачино в главной роли.
Х
Качество перевода подтверждено