Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something More исполнителя (группы) Émilie Simon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something More (оригинал Emilie Simon)

Нечто большее (перевод Callista из Архангельска)

I would be your eyes so you can see the morning light,
Я была бы твоими глазами, чтобы ты смог увидеть утренний свет
The world around me.
И мир вокруг меня.
And the day we'll feel too tired I'd close my eyes,
И в день, когда мы бы почувствовали сильную усталость, я бы закрыла глаза
And keep you in my heart.
И запечатлела тебя в своём сердце.
I know there's something more.
Я знаю, что есть нечто большее.


I will be your touch so you can feel once again
Я буду твоим прикосновением, чтобы ты вновь почувствовал
My hair and my skin.
Мои волосы и мою кожу.
The day we'll feel too cold we'll stay at home,
В день, когда нам станет невыносимо холодно, мы останемся дома
And keep each other warm.
И будем согревать друг друга.


I know there's something more.
Я знаю, что есть нечто большее,
I know there's something more.
Я знаю, что есть нечто большее.


Tell me why do I see you everywhere?
Скажи мне, почему я вижу тебя повсюду?
Every step I take you're there.
Ты со мной на каждом шагу моего пути.
Tell me why do I see you everywhere?
Скажи мне, почему я вижу тебя повсюду?
Oh, I can feel there's something more,
О, я чувствую нечто большее,
There's something more...
Это и есть нечто большее...


I will be your ear so you can hear the chords we loved
Я буду твоими ушами, чтобы ты услышал аккорды, что мы любили,
And the melodies
И мелодии.
And the day might time will come we'll sing along,
И, может быть, настанет тот день, когда мы будем петь вместе,
Because there's someting more.
Потому что есть нечто большее.


I know there's something more.
Я знаю, что есть нечто большее,
I know there's something more.
Я знаю, что есть нечто большее.


Tell me why do I see you everywhere?
Скажи мне, почему я вижу тебя повсюду?
Every step I take you're there.
Ты со мной на каждом шагу моего пути.
Tell me why do I see you everywhere?
Скажи мне, почему я вижу тебя повсюду?
Oh, I can feel there's something more,
О, я чувствую нечто большее,
There's something more...
Это и есть нечто большее...
Х
Качество перевода подтверждено