Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Audi, Benigne Conditor исполнителя (группы) Harpa Dei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Audi, Benigne Conditor (оригинал Harpa Dei)

Услышь, милостивый Творец (перевод Елена Догаева)

Audi, benigne Conditor,
Услышь, милостивый Творец,
nostras preces cum fletibus,
Наши молитвы со слезами,
sacrata in abstinentia
В священном воздержании
fusas quadragenaria.
Изливаемые в сорокадневном посте. 1


Scrutator alme cordium,
Благой испытатель сердец,
infirma tu scis virium;
Ты знаешь слабость сил;
ad te reversis exhibe
Возвращающимся к Тебе яви
remissionis gratiam.
Благодать прощения.


Multum quidem peccavimus,
Мы, конечно, много согрешили,
sed parce confitentibus,
Но пощади исповедующихся,
tuique laude nominis
И ради хвалы Твоего имени
confer medelam languidis.
Даруй исцеление немощным.


Sic corpus extra conteri
Да будет так, чтобы тело внешне сокрушалось
dona per abstinentiam,
Через дар воздержания,
ieiunet ut mens sobria
Да постится трезвый ум
a labe prorsus criminum.
Ото всякой скверны грехов.


Praesta, beata Trinitas,
Даруй, блаженная Троица,
concede, simplex Unitas,
Сотвори, простое Единство,
ut fructuosa sint tuis
Чтобы плодотворными были для Твоих 2
haec parcitatis munera.
Эти дары воздержания.
Amen.
Аминь.



1 — Под сорокадневным постом подразумевается Великий пост (Quadragesima). В православии этот период также называют Четыредесятницей, подразумевая первые 40 дней Великого поста. Слово указывает на число 40 и символизирует 40 дней поста Иисуса Христа в пустыне.

2 — Подразумевается "для Твоих чад", "для Твоих рабов" или "для Твоих людей".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки