Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frankenstein исполнителя (группы) Iced Earth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Frankenstein (оригинал Iced Earth)

Франкенштейн (перевод akkolteus)

A mastermind in the old watchtower
Гениальный ученый в старой сторожевой башне;
Prying eyes must never find
Посторонние глаза не должны ничего видеть.
Playing God in the final hour
Он играет в Бога в этот решающий час,
Insanity, such a fine line
Безумие и гениальность; грань так тонка.
Overwhelmed by the mourning process
Раздавленный скорбью,
And the loss of his dearly loved
Потрясенный от потери любимой,
The Doctor's work is now obsession
Доктор теперь одержим своей идеей -
What is life? What's beyond?
Что есть жизнь? А что за ней?


He wants to know what it's like to be God
Он хочет понять, каково это — быть таким, как Бог,
Creating life with his own hands
Он собственноручно создает новую жизнь.
To reanimate lifeless tissues
Оживление мертвых тканей,
The Devil's work, the doctor's plan
Создание дьявола, замысел доктора.
A man of wealth and a genius mind
Человек, обладающий богатством и гениальным умом,
A slave to passion and his morbid side
Раб одержимости и патологического стремления,
Robbing graves of the newly dead
Он грабит могилы недавно умерших;
Erratic tendencies, a troubled mind
Отклоняющееся поведение, помутненный разум.


[Chorus:]
[Припев:]
I will create in my own image
Я создам его по своему образу и подобию,
If God can then why can't I?
Если может Бог, почему не могу я?
No thought of the consequences
Невзирая на последствия,
I've got to know the meaning of life
Мне нужно знать смысл жизни.


Solo
Соло


[Chorus:]
[Припев:]
I will create in my own image
Я создам его по своему образу и подобию,
If God can then why can't I?
Если может Бог, почему не могу я?
No thought of the consequences
Невзирая на последствия,
I've got to know the meaning of life
Мне нужно знать смысл жизни.


Lightning strikes, it's the witching hour
В колдовской час ударяет молния,
The monstrosity comes alive
Чудовище оживает.
A victim of man's vanity
Жертва человеческого тщеславия,
Born in delirium, a deranged child
Ненормальное дитя, порожденное безумием.
He turns his back on his own creation
Он отворачивается от своего собственного творения,
Chaos ensues, the innocent die
Наступает хаос, погибают невинные,
Who's the monster?
Кто здесь монстр?
Who's the victim?
Кто здесь жертва?
Crucify! Crucify!
Распять его! Распять его!


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
I will create in my own image
Я создам его по своему образу и подобию,
If God can then why can't I?
Если может Бог, почему не могу я?
No thought of the consequences
Невзирая на последствия,
I've got to know the meaning of life
Мне нужно знать смысл жизни.
Х
Качество перевода подтверждено