Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни For a Minute исполнителя (группы) Joy Crookes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

For a Minute (оригинал Joy Crookes feat. KarimThaPeasant)

Каждой минутой (перевод slavik4289)

[Verse 1: Joy Crookes]
[Verse 1: Joy Crookes]
Chicken shops with £2 tops
Крылышки за 2 фунта в кафешке,
We're roaming but can't get enough
Мы скитаемся по району, и нам это не надоедает,
Eating sunshine everyday
Каждый день впитываем в себя солнышко,
Accustomed to our South East way
Привыкшие к нашему юго-восточному образу жизни.
Cruising in the rainy streets
Разъезжаем по дождливым улицам,
Smoking cigarettes like sweets
Выкуриваем сигареты, как леденцы.
Creamy legs in London air
Ноги потеют в спёртом лондонском воздухе,
Our hands are up but we still care
Наши руки подняты, но мы всё равно не сдаёмся.
The blades don't turn
Лопасти не вращаются,
But you see them from miles and miles
Но даже за мили их видно,
And you learn
И ты понимаешь,
That over here we hide our grief behind smiles
Что здесь мы скрываем нашу печаль за улыбками,
And we run around and laugh cos' that's our style
И мы живём в спешке и смеёмся, ведь это по-нашему.


[Chrous: Joy Crookes]
[Припев: Joy Crookes]
Oh we know
Мы знаем,
It's not about where we're living
Что дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.
Girls can dream, still no
Девушки иногда грезят, но всё равно
It's not about where we're living
Дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute, ye
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.
(It's not about where we're living
(Дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute)
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой)
(It's not about where we're living
(Дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute)
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой)


[Verse 2: Joy Crookes]
[Куплет 2: Joy Crookes]
Tommy, Shaq, Nathan and Mo
Томми, Шак, Нейтан и Мо —
"Mum why ain't my brother home?"
"Мам, почему брат не вернулся домой?"
Cradled by a dozen flowers
Убаюканный дюжиной цветов –
The streets just took another child
Улицы забрали ещё одного ребёнка.
Ain't it strange that my home
Не странно ли, что мой родной
Had closed before it ever opened
Закрылся раньше, чем открылся?
Don't you know
Разве ещё не понятно,
That over here we hide our grief behind smiles
Что здесь мы скрываем нашу печаль за улыбками,
And we run around and laugh 'cause that's our style
И мы живём в спешке и смеёмся, ведь это по-нашему.


[Chrous: Joy Crookes]
[Припев: Joy Crookes]
Oh we know
Мы знаем,
It's not about where we're living
Что дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.
Girls can dream, still no
Девушки иногда грезят, но всё равно
It's not about where we're living
Дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.


[Verse 3: KarimThaPeasant]
[Куплет 3: KarimThaPeasant]
There's pain outside
Боль снаружи,
There's pain in the art
Боль в нашем искусстве,
No time for the worst in me
Нет времени на мои худшие стороны.
Remember finding the email
Помню, как-то получил письмо по электронке
From the penitentiary that locked up Tariq
Из тюрьмы, где сидел Тарик.
They don't have control on us
У них нет власти над нами,
No, they don't have control on we
Нет, они нами не управляют.
They can steal all of our space
Они могут забрать наше пространство,
But if we ain't there then it's cheap
Но раз нас там нет, то грош ему цена.


[Chorus: Joy Crookes]
[Припев: Joy Crookes]
Oh we know
Мы знаем,
It's not about where we're living
Что дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.
Girls can dream, still no
Девушки иногда грезят, но всё равно
It's not about where we're living
Дело не в том, где ты живёшь,
Make the most for a minute
Мы наслаждаемся по-максимуму каждой минутой.
Х
Качество перевода подтверждено