Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles Wird Neu исполнителя (группы) Julia Raich

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles Wird Neu (оригинал Julia Raich)

Всё будет по-новому (перевод Сергей Есенин)

So viele Tage, Wochen, Stunden
Столько дней, недель, часов
Sind wir ohne Ziel umhergeirrt
Мы блуждали без цели.
Wir haben gesucht und nichts gefunden,
Мы искали и ничего не нашли,
Uns auf fremden Wegen nur verirrt
Просто заблудились на незнакомых путях.


Doch plötzlich scheint es so,
Но вдруг кажется,
Als wäre alles klar
Будто всё ясно.
Das, was wir beide suchten,
То, что мы с тобой искали,
War schon immer da
Всегда было рядом.


Und wenn der Morgen kommt,
И когда наступит утро,
Lass uns weitergeh'n!
Давай двигаться дальше!
Das Sonnenlicht hilft uns den Weg zu seh'n
Солнечный свет поможет нам увидеть путь.
Ich nehm' dich an der Hand
Я возьму тебя за руку
Und bleib' dir treu
И останусь верной тебе.
Gemeinsam ans Ziel,
Вместе к цели,
Und alles wird neu
И всё будет по-новому.


Oft ist das Glück, nachdem man strebt,
Часто счастье, к которому стремишься,
Viel näher, als man es glauben will
Гораздо ближе, чем хочется верить.
Und während man dann mehr sucht als lebt,
И пока больше ищешь, чем живёшь,
Steht man schon lang knapp vor dem Ziel
Уже давно стоишь, не доходя до цели.


Und plötzlich scheint es so,
И вдруг кажется,
Als wäre alles klar
Будто всё ясно.
Das, was wir beide suchten,
То, что мы с тобой искали,
War schon immer da
Всегда было рядом.


Und wenn der Morgen kommt,
И когда наступит утро,
Lass uns weitergeh'n!
Давай двигаться дальше!
Das Sonnenlicht hilft uns den Weg zu seh'n
Солнечный свет поможет нам увидеть путь.
Ich nehm' dich an der Hand
Я возьму тебя за руку
Und bleib' dir treu
И останусь верной тебе.
Gemeinsam ans Ziel,
Вместе к цели,
Und alles wird neu
И всё будет по-новому.


Und alles wird neu
И всё будет по-новому


Und wenn der Morgen kommt,
И когда наступит утро,
Lass uns weitergeh'n!
Давай двигаться дальше!
Das Sonnenlicht hilft uns den Weg zu seh'n
Солнечный свет поможет нам увидеть путь.
Ich nehm' dich an der Hand
Я возьму тебя за руку
Und bleib' dir treu
И останусь верной тебе.
Gemeinsam ans Ziel,
Вместе к цели,
Und alles wird neu
И всё будет по-новому.


Und bricht danach der Abend langsam an,
А потом медленно наступит вечер,
Geh'n wir in Richtung Sonnenuntergang
Мы пойдём в сторону закату.
Ich nehm' dich an der Hand
Я возьму тебя за руку
Und bleib' dir treu
И останусь верной тебе.
Der Weg ist das Ziel,
Путь – это цель,
Und alles bleibt neu
И всё останется по-новому.
Х
Качество перевода подтверждено