Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kopfkino исполнителя (группы) Julia Raich

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kopfkino (оригинал Julia Raich)

Кино в голове (перевод Сергей Есенин)

(Lass uns ins Kopfkino geh'n) [x2]
(Давай посмотрим кино в голове) [x2]
(Kopfkino geh'n)
(Кино в голове)


Wieder eine dieser Nächte
Снова одна из тех ночей.
Die Sehnsucht groß wie nie
Тоска сильна как никогда.
Und alles, was ich habe,
И всё, что у меня есть –
Ist meine Fantasie
Моя фантазия.


Ich kann die halbe Nacht nicht schlafen,
Я не могу заснуть полночи,
Doch plötzlich um halb vier
Но вдруг в половине четвёртого
Kommt völlig unerwartet
Абсолютно неожиданно приходит
Diese SMS von dir
Эсэмэска от тебя.


Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Zeit voller Fantasie
Время, полное фантазии.
Es gibt so viel zu seh'n
Есть на что посмотреть,
Und die Lust führt Regie
И страсть режиссирует.
Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Was ist denn schon dabei,
Что плохого в том,
Einen Film gemeinsam dreh'n,
Чтобы вместе снимать фильм,
Voller Leidenschaft
Полный страсти
Und bestimmt nicht jugendfrei?
И точно не для детей?


Deine Worte sind wie Feuer
Твои слова как огонь,
So heiß und doch vertraut
Такие горячие, и всё же знакомые.
Die Vernunft überlässt das Steuern
Здравый смысл передаёт управление
Dem Prickeln auf meiner Haut
Мурашкам на моей коже.


Du entführst mich in fremde Welten,
Ты уводишь меня в незнакомые миры,
Die man allzu oft versäumt
О которых слишком часто забывают.
Da, wo keine Regeln gelten
Там, где не действуют правила
Und man sich in den Himmel träumt
И в мечтах устремляешься в рай.


Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Zeit voller Fantasie
Время, полное фантазии.
Es gibt so viel zu seh'n
Есть на что посмотреть,
Und die Lust führt Regie
И страсть режиссирует.
Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Was ist denn schon dabei,
Что плохого в том,
Einen Film gemeinsam dreh'n,
Чтобы вместе снимать фильм,
Voller Leidenschaft
Полный страсти
Und bestimmt nicht jugendfrei?
И точно не для детей?


Nichts und niemand
Ничто и никто
Hält uns heute auf
Не остановит нас сегодня.
Wir beide haben lang noch nicht genug
Нам с тобой долго ещё не надоест.
Ich lass mich fall'n und hör' zu denken auf
Я расслабляюсь и перестаю думать.
Die Spannung steigt mit jedem Atemzug
Напряжение растёт с каждым вздохом.


Lass uns ins Kopfkino geh'n [x2]
Давай посмотрим кино в голове [x2]


Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Zeit voller Fantasie
Время, полное фантазии.
Es gibt so viel zu seh'n
Есть на что посмотреть,
Und die Lust führt Regie
И страсть режиссирует.
Lass uns ins Kopfkino geh'n
Давай посмотрим кино в голове –
Was ist denn schon dabei,
Что плохого в том,
Einen Film gemeinsam dreh'n,
Чтобы вместе снимать фильм,


[2x:]
[2x:]
Voller Leidenschaft
Полный страсти
Und bestimmt nicht jugendfrei?
И точно не для детей?
Х
Качество перевода подтверждено