Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Ghost Who Walks* исполнителя (группы) Karen Elson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Karen Elson:
    • Season of the Witch*
    • Stolen Roses
    • The Ghost Who Walks*
    • Vicious

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Korn
  • Kendrick Lamar
  • Khrystyna Soloviy
  • Kate Bush
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Killers, The
  • Kaleo
  • Kamelot
  • Kylie Minogue
  • Keane
  • Ke$ha
  • Kansas
  • KISS
  • Kovacs
  • Kelis
  • Kenya Grace
  • Kodaline
  • Kehlani
  • Kelly Clarkson
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • K.Maro
  • Kolors, The
  • Kaiser Chiefs
  • Kygo
  • Khalid
  • Kaoma
  • Kasabian
  • Kills, The
  • Khaled
  • Kadi
  • Kings Of Leon
  • Ken Ashcorp
  • Killswitch Engage
  • Kina
  • King Crimson
  • Kosheen
  • K.Flay
  • KAROL G & Shakira
  • Kent Jones
  • Kwabs
  • Колос
  • Kaleida
  • Kavinsky
  • Kiesza
  • Kim Wilde
  • Kreator
  • Kungs
  • Kurt Cobain

The Ghost Who Walks* (оригинал Karen Elson)

Привидение, разгуливающее по свету (перевод Lisa)

The ghost who walks
Привидение, разгуливающее по свету,
She's on the prowl
Она в поисках
For the man she loved,
Мужчины, которого любила
He cut her down
И который убил её.
It was an ordinary night in June
Это случилось тихой июньской ночью,
When he drove her to the lake
Когда он повел её к озеру,
So they could watch the full moon
Чтобы вместе с ней любоваться полнолунием.


The ghost who walks
Привидение, разгуливающее по свету,
She's on the prowl
Она в поисках
For the man she loved,
Мужчины, которого любила,
He laid her down
И который убил её.
In the tall grass
В высокой траве
He kissed her cheek
Он поцеловал её в щеку,
But with a knife in his hand
И в это же время 1
He plunged it in deep
Глубоко вонзил в неё нож.


She looked at him with pleading eyes
Она смотрела на него умоляющим взглядом,
He softly spoke,
Он прошептал:
"My dear the love has died"
"Наша любовь умерла, моя дорогая",
And then he muffled her desperate cries
А затем прервал её отчаянный крик
Under the moonlight
Под лунным светом...


The ghost who walks
Привидение, разгуливающее по свету,
She's on the prowl
Она в поисках,
Wanders in the moonlight
Она бродит под лунным светом
She's crying to herself because
И плачет в одиночестве, ведь
Her eyes never once looked cruel
В её взгляде никогда не было жестокости,
But the moon in the blade
Но лезвие ножа в свете луны
Shimmered like a jewel
Блестело, словно украшение.


She looked at him with pleading eyes
Она смотрела на него умоляющим взглядом,
He softly spoke,
Он прошептал:
"My dear the love has died"
"Наша любовь умерла, моя дорогая",
And then he muffled her deadly cries
А затем прервал её предсмертный крик
Under the moonlight
Под лунным светом...


Under the moonlight
Под лунным светом...
Under the moonlight
Под лунным светом...
Under the moonlight
Под лунным светом...




1 — дословно: с ножом в руке
Х
Качество перевода подтверждено