Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Save the Day исполнителя (группы) Mariah Carey & Lauryn Hill

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Save the Day (оригинал Mariah Carey & Lauryn Hill)

Спасти положение (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Intro: Mariah Carey]
[Вступление: Mariah Carey]
We're all in this together
Это наше общее дело,
You're my only hope
Ты – моя единственная надежда.
And it's too divided, too deep to understand
И у нас большие разногласия, всё это слишком сложно понять,
But if we don't do it, tell me, who will?
Но, если мы не сделаем этого, скажи мне, кто станет?
Oh, we always say these words that don't mean too much
Оу, мы всегда говорим эти слова, которые почти ничего не значат.
I wonder, where is the love?
Я хочу знать, где же любовь?
It's curious
Это странно.
The fear still holding us down
Страх по-прежнему подавляет нас.
One day, will we look up?
Однажды мы поднимем глаза?


[Verse 1: Mariah Carey]
[Куплет 1: Mariah Carey]
You got a right to your own opinion
У тебя есть право на своё мнение,
But when it comes to the world we live in
Но, если дело касается мира, в котором мы живём,
Isn't it time that we start rebuilding
Не пора ли нам начать отстраивать заново
All of the things that have basically crumbled?
Всё то, что, по сути, было разрушено?
We all tend to forget that
Мы все стремимся забыть, что
We all cease to exist if
Мы все перестанем существовать, если
Wе all live for ourselves
Мы все будем жить для самих себя,
If nobody bothеrs to find a solution
Если никто не попытается найти решение проблемы.


[Chorus: Mariah Carey]
[Припев: Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,
We won't ever learn to save the day, woah, oh
Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу!
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,
We won't ever learn to save the day
Мы никогда не научимся находить выход из положения!


[Verse 2: Mariah Carey]
[Куплет 2: Mariah Carey]
We're all in this together
Это наше общее дело,
You're my only hope (Only hope)
Ты – моя единственная надежда. (Единственная надежда)
And it's too divided, too deep to understand
И у нас большие разногласия, всё это слишком сложно понять,
But if we don't do it, tell me, who will? Yeah
Но, если мы не сделаем этого, скажи мне, кто станет? (Да)
Always say these words that don't mean too much
Оу, мы всегда говорим эти слова, которые почти ничего не значат.
I wonder, where is the love?
Я хочу знать, где же любовь?
It's curious
Это странно.
That fear still holding us back
Страх по-прежнему сдерживает нас.
One day, will we look up?
Однажды мы устремим взор наверх?
It's up to us
Всё зависит от нас.


[Chorus: Mariah Carey]
[Припев: Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,
We won't ever learn to save the day, woah, oh
Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу!
(To save the day, to save the day)
(Спасать положение, спасать положение)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (Come on, come on)
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (давай, давай)
(Will we?) We won't ever learn to save the day
(Мы научимся?) Мы никогда не научимся находить выход из положения!
(Ever learn, no)
(Никогда не научимся, нет)


[Bridge: Mariah Carey & Lauryn Hill]
[Переход: Mariah Carey & Lauryn Hill]
La-la-la, la, la-la, la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла,
Woah, la
У-оу, ла,
Woah, la (Ah, ah, ah)
У-оу, ла, (а-а-ах)
La
Ла!


[Chorus: Mariah Carey]
[Припев: Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,
We won't ever learn to save the day, woah, oh (To save the day)
Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу! (Спасать положение)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (And she won't)
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (и она не станет)
We won't ever learn to save the day, woah, oh (We're gonna have to learn to save the day)
Мы никогда не научимся находить выход из положения, у-оу, оу! (Нам придётся научиться находить выход из положения)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (Love God's children, love God's children)
Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (люби Божьих детей, люби Божьих детей)
We won't ever learn to save the day (God's children, to save the day)
Мы никогда не научимся спасать положение! (Божьи дети должны спасти положение)


[Outro: Mariah Carey]
[Завершение: Mariah Carey]
We gon' learn, we gon' learn
Я сказала, мы научимся, мы научимся,
Said we gotta learn
Мы должны научиться...
Х
Качество перевода подтверждено