Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's My Life исполнителя (группы) Marny Kennedy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's My Life (оригинал Marny Kennedy)

Это моя жизнь (перевод Илья Тимофеев)

It's my life [x7]
Это моя жизнь. [7 раз]


I'm trying to decide how to live my life cause it's always been up to me
Я пытаюсь решить, как прожить свою жизнь, ведь слово всегда за мной.
If I reach up too high will I fall from the sky and then everyone will see
Если я достигну слишком больших высот, упаду ли я с небес у всех на виду?
There are some things in life that you do with a smile
В жизни есть вещи, которые делаешь с улыбкой,
And then others get you down
И такие, которые достают.
Don't text to my phone gotta do this alone
Не пишите мне сообщения на телефон, это нужно сделать в одиночку.
I'm just waiting for the sound
Я просто жду сигнала.


[Bridge:]
[Переход:]
I don't need explanations
Мне не нужны объяснения,
And I don't want complications
И не нужны усложнения.
I just want my life to be free and right for me! Yeah!
Я хочу, чтобы моя жизнь была свободна и подходила мне. Да!


No textbooks, no rewrites
Никаких учебников, никаких исправлений.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать.
I'll be friends with who I want to
Буду дружить с кем хочу.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать,
‘Cause it's my life
Ведь это моя жизнь.


If I could start everyday with a fresh open page
Если бы можно было начинать каждый день с чистого листа,
I would never get depressed
У меня никогда не было бы повода для уныния.
When my parents complain, it just all sounds the same
Когда родители придираются ко мне, это всегда звучит одинаково.
I wish they'd just give it a rest
Хоть бы они помолчали.


[Bridge]
[Переход]


No textbooks, no rewrites
Никаких учебников, никаких исправлений.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать.
No heartbreaks, no goodbyes
Никаких разбитых сердец, никаких прощаний.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать.
I'll break free when I want to
Буду отрываться, когда хочу.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать,
‘Cause it's my life
Ведь это моя жизнь.


Sometimes it gets so hard
Иногда, становится трудно,
And you're needing a shoulder to cry on
И тебе нужно выплакаться на чьём-то плече.
I'll be there, like you'll be there for me too
Я буду с тобой, равно как и ты будешь со мной.


It's my life [x4]
Это моя жизнь. [4 раза]


I'm alone in my room when it all gets too much
Когда становится невыносимо, я остаюсь в одиночестве в своей комнате,
That's there I can find some peace
Там я найду немного покоя.
And I wish for the day I can scream out and say
Мне хотелось бы, однажды, завопить и сказать:
This is who I wanna be!
"Вот кем я хочу быть!"


[Bridge]
[Переход]


No textbooks, no rewrites
Никаких учебников, никаких исправлений.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать.
I'll be friends with who I want to
Буду дружить с теми, с кем хочу.
No one can tell me, tell me!
Никто, никто не может приказывать мне!


No heartbreaks, no goodbyes
Никаких разбитых сердец, никаких прощаний.
No one can tell me what to do
Никто не может говорить мне что делать.
I'll break free when I want to
Буду отрываться, когда хочу.
No one can tell me, tell me!
Никто, никто не может приказывать мне!


‘Cause it's my life, ‘cause it's my life, it's my life
Ведь это моя жизнь, ведь это моя жизнь, моя жизнь.
‘Cause it's my life, ‘cause it's my life
Ведь это моя жизнь, ведь это моя жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено