Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Te Vas Con Él исполнителя (группы) Maximus Wel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Te Vas Con Él (оригинал Maximus Wel feat. J Alvarez)

Ты уходишь к нему (перевод Emil)

[Intro: J Alvarez, Maximus Wel]
[Интро: Дж. Альварез, Максимус Вел]
Te estuve llamando y no respondes
Я звоню тебе, но ты не отвечаешь.
Empecé a buscarte y ya sé dónde (yeah)
Я начал искать тебя, я знаю, где ты.
Ya sé que estás en brazos de otro hombre (ajá)
Я знаю, что ты в объятиях другого мужчины.
Yo sé dónde te escondes
Я знаю, где ты скрываешься.


[Coro: J Alvarez, Maximus Wel]
[Припев: Дж. Альварез, Максимус Вел]
Ahora te vas con él
Теперь ты уходишь к нему.
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложь и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


Y ahora te vas con él
Теперь ты уходишь к нему.
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложу и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


(Maximus Wel)
(Максимус Вел)


[Verso 1: Maximos Wel]
[Куплет 1: Максимус Вел]
Puede que esté tres días sin dormir, y de llorar me deshidrate (ajá)
Возможно, эти три дня я не спал, и от слез я обезвожен.
Salió un hombre maduro, no descarto un disparate (no)
Я стал зрелым мужчиной, все ошибаются.
No les doy a mujeres, no las corro con un bate
Я не дарю женщинам, не гоню их битой,
Malditas son las fresas, maldito el chocolate
Проклятая клубника, проклятый шоколад.


Maldito lo que me inspiras, y el aire que respiras (yeh)
Будь проклято твое очарование, будь проклят воздух, которым ты дышишь.
Maldita las verdades que mataron tus mentiras (ajá)
Будь проклята правда, которую погубила твоя ложь.
Hoy me toca perder pero disfruta
Сегодня моя очередь терять, но я наслаждаюсь.
Por existir mujeres como tú, hay hombres tan hijueputas
Из-за таких женщин как ты, существуют мужчины, такие сволочи.


Take it easy, yo sé que estaba busy
Успокойся, я знаю, что ты была занята.
Yo que lo daba todo por ti, le llegaba hasta en bici (ajá)
Я был готов на все ради тебя, я приезжал к тебе даже на велосипеде.
Te dedicaba tema' flow De La Geezy
Я посвящал тебе песни Де ла Гизи.
Te saco de mi mente aunque sea difícil, Maximus
Я выкину тебя из своей головы, хоть это и будет нелегко.


[Puente: Maximus Wel]
[Переход: Максимус Вел]
Y ya casi ni duermo, porque tú no estás
Я почти не сплю, потому что тебя нет рядом.
Estoy enloqueciendo, sigo dando vueltas (ajá)
Я теряю рассудок, продолжаю ходить кругами.
Y hoy lo acepto, me toca perder
Сейчас я понимаю, настала моя очередь терять,
Y aunque me esté muriendo, te vas con él
И не смотря на то, что я умираю, ты уходишь к нему.


Y ya casi ni duermo, porque tú no estás
Я почти не сплю, потому что тебя нет рядом.
Estoy enloqueciendo, sigo dando vueltas
Я теряю рассудок, продолжаю ходить кругами.
Y hoy lo acepto, me toca perder
Сейчас я понимаю, настала моя очередь терять,
Y aunque me esté muriendo, te vas con él (dile J)
И не смотря на то, что я умираю, ты уходишь к нему.


[Coro: J Alvarez, Maximus Wel]
[Припев: Дж. Альварез, Максимус Вел]
Ahora te vas con él
Теперь ты уходишь к нему.
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложь и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


Y ahora te vas con él
Теперь ты уходишь к нему.
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложь и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti (yeh)
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


[Verso 2: Maximus Wel]
[Куплет 2: Максимус Вел]
En las noches me domina el imsonio (yeh)
По ночам меня охватывает бессонница.
Escucho demonios que me dicen
Я слышу голоса демонов, которые мне говорят,
Que yo salga y que te estrujo al novio (ok)
Чтобы я поехал и прикончил твоего любовника.
Y no te miento, yo sé que es muy obvio
Я не лгу, я знаю, что это очевидно.
No sé cómo este gran amor se convirtió en odio (ajá)
Я не понимаю, как такая сильная любовь превратилась в ненависть.


Ahora me quedan grandes las frisi, te olvidar tengo prisa
Теперь я сильно расстроен, я хочу побыстрее забыть тебя.
Puede que rebaje y que no me sirvan las camisas (no)
Возможно, я похудел, и мне не подходят рубашки.
Si ahora te va mejor, tú me avisa'
Если у тебя все хорошо, сообщи мне об этом.
Puede que te traten un poco bien, pero no sueltan la visa
Может с тобой обращаются немного лучше, но не дают тебе визу.


[Puente: Maximus Wel]
[Переход: Максимус Вел]
Y ya casi ni duermo, porque tú no estás (ajá)
Я почти не сплю, потому что тебя нет рядом.
Estoy enloqueciendo, sigo dando vueltas
Я теряю рассудок, продолжаю ходить кругами.
Y hoy lo acepto, me toca perder
Сейчас я понимаю, настала моя очередь терять,
Y aunque me esté muriendo, te vas con él (Maximus Wel)
И не смотря на то, что я умираю, ты уходишь к нему.


Y ya casi ni duermo, porque tú no estás
Я почти не сплю, потому что тебя нет рядом.
Estoy enloqueciendo, sigo dando vueltas
Я теряю рассудок, продолжаю ходить кругами.
Y hoy lo acepto, me toca perder
Сейчас я понимаю, настала моя очередь терять,
Y aunque me esté muriendo, te vas con él (J-J)
И не смотря на то, что я умираю, ты уходишь к нему.


[Coro: J Alvarez, Maximus Wel]
[Припев: Дж. Альварез, Максимус Вел]
Ahora te vas con él (ajá, ajá)
Теперь ты уходишь к нему.
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложь и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


Y ahora te vas con él
Теперь ты уходишь к нему,
Recoge tus mentiras y vete
Забери свою ложу и проваливай.
Si tú mataste ayer, lo que sentía por ti (yeh)
Вчера ты разрушила то, что я к тебе чувствовал,
Lo que quería
Мою любовь.


[Outro: Maximus Wel, J Alvarez]
[Концовка: Максимус Вел, Дж. Альварез]
Hey yo'
Эй...
Maximus Wel
Максимус Вел
El bebote, baby
Пупсик, детка
J Alvarez "El dueño del sistema"
Дж. Альварез "Хозяин системы"
J Alvarez "El dueño del sistema"
Дж. Альварез "Хозяин системы"
Litle Genius (ajá)
Маленький гений
Montana The Producer
Монтана, продюсер.
Х
Качество перевода подтверждено